Книга Леди любят артефакты 2, страница 54 – Яра Горина, Алёна Соловьёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди любят артефакты 2»

📃 Cтраница 54

Он и так старался при ней вести себя как маленький джентльмен. И почти получалось. Не считая, конечно, того, что сидя на стуле, он то идело подкладывал ногу под себя и, временами, забывался, почесывая нос испачканными грифелем пальцами, оставляя над губой смешные темные усы.

Первое наше занятие, по настоянию Блэквуда, началось с обстоятельной лекции на тему: почему черная артефакторика является строго ограниченным и запретным знанием. Сам лорд вызвался присутствовать в классной, а потому я не могла отделаться от мысли, что он пытается воспитывать нас троих.

Волнуясь не меньше детей, я начала с коротенького рассказа об истории живых артефактов, но эффект получился совсем не такой, как планировалось. Вместо того чтобы проникнуться благоговейным страхом, дети еще больше заинтересовались предметом. К сожалению, лорд Блэквуд это тоже заметил.

— В любом случае, чтобы создавать подобные вещи, необходим особый талант, — резонно заметил он. — Без знания секретов мастеров, которые те веками передавали внутри семьи, любая попытка повторить проделанное мисс Лавлейс попросту опасна для жизни. Да, Кристофер?

— Получается, есть шестая стихия?

— Не совсем, — взялась объяснять я, ежась от одного только воспоминания, как чары едва не высосали мою собственную жизнь там, в оранжерее. — Скорее, речь о том, насколько крепко держится дух самого мага в теле. Условно, можно сказать, что такой человек очень привязан к жизни, и смерть его не замечает. Но, подчеркиваю, лишь условно. Со времен зарождения черной артефакторики семьи мастеров старались родниться с себе подобными, однако не каждый в такой семье мог создать живой артефакт.

— А, — протянул мальчик. — Прямо как мистер Хьюз рассказывал о выведении породистых лошадей. Ну, раньше, пока их не заменили механическими.

— Не самое удачное сравнение, но суть ты уловил, — похвалила я ученика.

— Возможно, вы желаете добавить что-то еще? — лорд Блэквуд весьма выразительно посмотрел на меня...

Видимо, по его мнению, я должна была запугать ребят до дрожи в коленках, чтобы от одной мысли о черной артефакторике у них сердце уходило в пятки. Да, уж. Насколько же у нас с лордом Блэквудом разные представления о воспитании!

Впрочем, возможно, его методы прекрасно работают в армии, когда речь идет о новобранцах, однако детям такое не слишком подходит. Лично я всегда считала страх плохим учителем, но хорошим источником ночных кошмаров.

— Думаю, былобы неплохо поделиться одним из секретов, — ответила я и, взяв паузу, мельком глянула на лорда Блэквуда. Его брови медленно поползли вверх.

Беатрис тихонько ахнула. Кристофер замер, весь обратившись в слух.

— Первое, о чем говорят мастера: создание черных артефактов — огромная ответственность. Для этого подойдет не каждая вещь. И не каждая жизнь.

— Почему? — спросил Кристофер. — Можно было бы использовать крыс или мышей, чтобы наделать много интересных штук.

— Да, — осмелела Беатрис, по ней было видно, что любопытство победило страх показаться глупой в присутствии отца. — Они вредные и их много, а артефакты могли бы быть полезными.

Лорд Блэквуд за моей спиной тяжело вздохнул, но я опередила его возможное замечание:

— Например?

— Не знаю. Допустим, почтовую шкатулку, которая хранила бы важные письма, чтобы никто не смог их прочесть, — предложила Бетти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь