Онлайн книга «Леди из охотничьего домика, или Отвергнутая жена»
|
Тяжело вздохнув, я присела рядом: – Ещё и возраст такой, когда пальчики снуют везде, и просить не чесать зудящее место бесполезно. А чем до этого обрабатывали повреждённые места? – Водой от череды и календулы. Мази сейчас покажу. Мне хотелось постучаться головой об стену и посочувствовать Эль, что она родилась в этом мире, а не в моём родном. Травяные отвары для купания играют скверную вещь для детей, имеющих проблемную кожу, которая обладает повышенной проницаемостью и практически не выполняет барьерную функцию. То есть любые раздражающие частички так легко проникают внутрь и со временем возникает повышенная чувствительность к аллергенам. Вангер протянул мне две баночки с мазями. – Можно мне чистую ложку или лопаточку какую-нибудь? По удивлённому взгляду Вангера я поняла, что в банки лазили сразу руками, и это могло дополнительно играть отрицательную рольпри дерматите. Ещё и оба средства отличались жирностью, но никак не увлажняющими свойствами. Как жаль, что я не фармацевт, и все мои познания о детских болезнях больше связаны с рассказами родителей моих маленьких пациентов. Такое порой слышала, что волосы дыбом вставали. Пока я перебирала в голове, что же можно найти более подходящее из доступного, Эль проснулась. Чтобы не напугать дочь, Вангер первым подошёл к ней и, пожелав доброго утра, пояснил моё присутствие заботой о её здоровьем. Я держалась чуть поодаль, наблюдая за девочкой, но в отличие от запуганной Софи, Эль с любопытством крутила головой по сторонам, пытаясь угадать, где нахожусь. В целом всё шло хорошо, даже Сабрина принесла сваренную на воде овсяную кашу. – Пойдёмте, госпожа Вербер, не будем мешать, – обратился ко мне Вангер, а потом подошёл к окну. – Кажется, Герт приехал. Чтобы не стеснять ни девочку, ни её няню во время утренних гигиенических процедур, мы покинули комнату и пошли встречать Герта. Моё появление в доме управляющий воспринял сперва так же, как и Вангер, предположив, что что-то случилось с Софи, и тут же поинтересовался состоянием Эль. Такое отношение к своему хозяину и его дочери не могло не радовать, особенно если провести параллель, как вели с моей домочадцы и прислуга в доме Майеров. Втроём мы переместились в кабинет, чтобы, пользуясь возможностью обсудить детали переезда. Говорил только Вангер, лишь изредка уточняя у меня какие-то моменты, а вот внутри меня нарастала неясная тревога. Под конец разговора, я извинилась и поднялась из кресла. – Что-то не так, госпожа Вербер? – Мне кажется, что стоит проверить Эль. Прошу меня извинить за мою наглость. Выскочив из кабинета, я побежала к спальне девочки, чувствуя беду. Распахнув дверь, увидела задыхающуюся Эль, которую продолжала поить чем-то из кружки Сабрина. Хотя и так ясно чем. Глава 64. Казнить или помиловать Внутри меня поднялась такая ярость, что готова была разорвать в клочья упёртую няньку, но не до разборок сейчас было. Совсем не до них. Только испуганное бормотание Сабрины немного охладило мой пыл: – Как же так... Раньше же помогало... Я не хотела причинить вред Эль... Шлёпнувшись на кровать рядом с девочкой, я коснулась опухающей прямо на глазах шеи. Отёк Квинке... Смертный приговор даже в моём мире, если сразу не принять серьёзные меры. Опоздав всего на несколько мгновений, вслед за мной в двери влетели Вангер вместе с управляющим. Если бы не реакция Сабрины при моём появлении, не стала их останавливать, но сосредоточиваясь на Эль, успела крикнуть: – Герт, уведите жену! Господин Вангер... |