Книга Муза для ректора, или Рабыня из Ауры, страница 110 – Наталья ДеСави

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Муза для ректора, или Рабыня из Ауры»

📃 Cтраница 110

– Дурак! Не до шуток сейчас.

Только тогда он стал оглядываться и понимать, что происходит.

– Ох ты, аргус, – выругался он, вспоминая, где находится.

Удары магии Освальда прекратились, и я рискнула приоткрыть свою пернатую защиту, но тут же получила еще один удар. Ловко отбив удар, прикрыла крылом Дарринга.

– Ты же никто! – взвыл от ярости Освальда. – У тебя не может быть никакой магии. И магии айларов уж точно!

– Сюрприз, – сказала я, сама не зная кому, ему или Даррингу, изумленно уставившемуся на мои крылья.

– Не то слово, – произнес Дарринг, пытаясь приподняться на локтях. Тут он заметил Закари. – Что с ним?

– Вроде ничего, в отключке.

– Поставь над ним защитный купол, – прохрипел он.

– Я что, умею?

– Умеешь. Я рисую, ты закрепляешь.

Он стал пристально смотреть на стол, где лежал Закари.Я повернулась и увидела проблески магии, тонкими нитями проявляющиеся над ним. Мысленно направила энергию, и купол, который был тоньше воображения, стал обретать свои черты. Плавно ведя свою магию за его мыслями, мы закрыли стол, где лежал Закари, который все еще не мог прийти в себя.

– Сделай щит, – крикнул Дарринг, садясь на стол и с нескрываемой ненавистью смотря на Освальда, – он не должен уйти.

Я напряглась, представляя перед собой щит, закрывающий нас от черной магии айларов. Но будучи не способной к военным наукам, я соорудила щит, который больше напоминал блюдце.

– Аргус, и это щит? – выругался Дарринг.

В этот момент очередная порция магии ударилась в него и полностью ее поглотила.

– Функции свои выполняет, – пожала я плечами. – Тебе надо покрасивее? С цветочками?

Он только нецензурно выругался и стал строить в мыслеформах свой щит. Я подхватила его идею и уже скоро от выстрелов магии Освальда нас закрывал вполне приличный щит, с зазубринами и похожий на чешую дракона.

– То есть тебе нужен был щит для мальчиков? – съязвила я. – Просто то, что защищает, не подходило?

– Это конструкторское решение, – слабеющим голосом произнес он, теряя силы и заваливаясь на бок, – так лучше защищает.

Я поддержала его под руку, чтобы он не упал. Он только мотнул головой в другую сторону, показывая, что там надвигается новая беда. Конюх пришел в себя и бежал в мою сторону, с громогласным криком:

– Все перья повыдергиваю.

От этого рыка заложило уши и задрожали склянки на столе ученого. Но это принесло свою пользу. На соседнем столе очнулся Закари. Он сел и уставился непонимающим взглядом на мои крылья.

– Что происходит?

– Зак! – крикнула Химура, которая продолжала сидеть около него. – Ты жив! Сыночек!

Она хотела обнять его, но наша защита не пропустила, и она молящими глазами смотрела на сына.

– Мама, не делай такие глаза, – он даже не посмотрел в ее сторону, – они не имеют на меня влияния. Во что ты меня втравила в этот раз?

– Зак! Как ты разговариваешь с матерью!

– Как хочу, – огрызнулся он. – И не называй меня Зак, просил же.

Он быстро оценил обстановку и хотел встать со стола, но защитный экран был настолько силен, что не пропустил его.

– И кто меня засунул сюда? – зло смотрел он то на Освальда, то на мать, то насс Даррингом.

– У тебя есть магия? – выкрикнула я.

Закари  поставил перед собой руку и в его ладони замерцал огонек.

– Есть.

Дарринг дернул невидимую нить, связывающую его и защитный экран, и тот растаял в воздухе. Но конюх уже был рядом и водрузил со всего размаха свою лапищу на стол. Дарринг успел увернуться и отдернул меня в сторону. Закари одной рукой создал себе щит, второй ударил по конюху. Тот ойкнул и осел около стола.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь