Онлайн книга «Снежинка для Мороза»
|
На улицах Ауры наступала весна, семимильными шагами отбирая захваченные снегом территории. Озеро, которое зимой служило катком, было покрыто льдинами, мерно качающимися под легким ветерком. Я присела на скамейку в сквере и перевела дыхание. Спина стала болеть сильнее, сил не оставалось, пот струился ручьями, и я надеялась, что это он, а не разошедшиеся швы. — Мерзнешь ли ты девица, мерзнешь ли, красавица? Хриплый голос заставил меня дернуться, хотела вскочить со скамейки, но тяжелая руке не дала даже пошевелиться. За спиной у меня стоял Клаус, а рядом, небрежно, закинув ногу за ногу, сел Ронан. — Думала, не найдем? — А вы искали? — выдавила я из себя улыбку, спина начинала болеть так, что перед глазами черные точки бегали. — Думала, выкинули в канаву, и забыли. — Ты живучая оказалась. Но мы это поправим, верно? Клаус схватил меня за плечи и перетащил через скамейку, перекинул через плечо и потащил. Спина, которую никто не собирался жалеть, выдала оглушительный фейерверкболи, отчего я тихо застонала и потеряла сознание. Глава 15 Мороз — Прости, не смог раньше приехать, — Канаи, помощник ректора, вошел в кабинет глав. врача. — Это Дарринг Мастерс, ректор Академии магии. Иван Степанович поднялся и пожал руку статному мужчине в черном пальто. От него исходила аура, как от всех магов, но в этой чувствовалась воля и мощь. Как и другие обычные жители, переехавшие в Ауру после реформы лорда Дарринга, стеревшей границы между магами и немагами, он побаивался тех, кто обладает неподвластной ему силой. Но перед айларами испытывал особый трепет. Эти сильные маги, умевшие управлять мощной силой, расправляя красивые крылья, вызывали в нем уважение и трепет. И хоть от давнего студенческого друга Канаи он знал многое об айларах и других магических расах, сейчас в его душе поднималась гордость за то, что он может пожать руку такому уважаемому магу. — Прошу, садитесь, — он указал на заранее приготовленные кресла. Канаи сел и тут же раскрыл блокнот для записей. — Мы слышали о том, что случилось с твоим домом, соболезную. — Это сейчас не важно, — Мороз сел и пододвинул папку к краю стола, — все документы были у меня в больнице. Дарринг перехватил папку и стал с интересом перелистывать страницы. — Если бы это работало, это было бы великим открытием. Но в списке проведенных тестов я не вижу ни одного положительного. — Много лет назад Ронан забрал меня вместе с документами, чтобы я повторил исследование и доказал эффективность лекарства от магической чумы. Но, если оно работало в Северных пустошах, где не было магии, но здесь, рядом с источником, оно не работало. Тогда мы решили, что все дело именно в близком расположении магии, сильной ее концентрации, что переполняло обычных людей магией, превращая ее в страшную болезнь. Тогда же Ронан не захотел больше тратить свои силы на ненужные ему исследования, и отпустил меня. — Забав сестру? Мороз чуть скривился, но все-таки кивнул. — Сестра ушла с ним сама. Я не подозревал, что они настолько сойдутся, что станут как в той поговорке «Муж и жена одна сатана». — Это все хорошо, точнее плохо, — поправился Дарринг, — почему вы вызвали нас именно сейчас? — Я нашел недостающее звено, с которым это лекарство работает. Дарринг отложил папку и наклонился ближе к столу. |