Книга Ария моего сердца, страница 29 – Лия Морфокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ария моего сердца»

📃 Cтраница 29

— Объяснитесь, генерал, — хмуро выплюнул нападавший дракон.

— Ваше высочество, — склонил голову в поклоне Динар, — эта девушка — моя истинная пара. И она спасла меня. Моя жизнь отныне целиком и полностью принадлежит только ей. Я верен вам и всему роду правящих Золотых драконов, но, если она попросит, я буду биться против вас. Пойду против своих потому, что теперь она для меня — весь мир.

— Истинная?! — не поверил своим ушам собеседник.

— Ты точно в этом уверен? Может она тебя опоила чем, пока ты в бреду лежал, себя не помня??

— Человеческую сущность можно обмануть, Дракона — нет. Он чувствует её, скребётся внутри, желая вырваться на свободу и защитить свою любимую. Вам ведь знакомо это чувство, не так ли?

…После долгих раздумий и взвешивания всех возможных вариантов выхода из ситуации, было принято решение созвать совет обеих держав. На том совете выяснилось, что Айрин не абы кто, а самая настоящая исчезнувшая принцесса Тэссэранской империи. Отец девушки был настолько счастлив увидеть её живой и невредимой, что благословил влюблённых и призвал закончить эту затяжную войну. Повелитель драконов не нашёл причин отказывать в столь желанном обеими сторонами заключении перемирия.

С союзом Динара и Айрин в земли магов и драконов пришел мир. Эта пара стала символом единения для враждующих некогда народов. И по сей день соглашение, заключённое тогда, является гарантом добрососедских отношений между двумя такими разными расами…

Представление вскоре было окончено. Зрители рукоплескали не жалея ладоней. Актёры, поклонившись, покинули сцену и пространство залов заполнила лёгкая не навязчивая мелодия.

Хоть наш заказ и принесли, есть совершенно не хотелось. Я вяло ковыряла в тарелке, то ли вспоминаядетали постановки, то ли вновь мечтая о большой и светлой, когда Эбби выдохнула:

— Так, это никуда не годится! Пойдём стирать это кислое выражение с твоего лица! — с этими словами подруга схватила меня за руку и потащила в центр танцевальной площадки.

Мелодия сменилась на более зажигательную, и пространство вокруг нас быстро заполнилось танцующими магами.

Движения подруги были… завораживающими. Она всё же нашла то самое платье. От его ворота по спине ниспадали газовые полотна, которые имели пару петелек по краям. Эти самые петельки Эбби и надела на руки, при элегантном взмахе которыми создавалось ощущение, будто за её спиной покачиваются полупрозрачные блестящие крылья.

Я постаралась отпустить себя и раствориться в музыке, слиться с ней и покачиваться в такт. Пусть и не сразу, но мне удалось отринуть все волнующие меня мысли.

Один быстрый мотив сменял другой, а потом по помещению разнеслись звуки струнных инструментов, сплетающихся в удивительно красивую, тонкую, нежную мелодию.

Чьи-то сильные руки легли мне на талию, а над ухом раздался вкрадчивый шëпот:

— Позволите пригласить Вас на танец, мадам Пеле*?

Я резко развернулась, наступив мужчине на ногу, а подняв взгляд к его лицу, лишь слегка приподняла бровь, обозначая лёгкое удивление.

— Вероятно, Вы меня с кем-то перепутали. Моё имя звучит иначе, — уголок моих губ предательски дёрнулся, выдавая улыбку.

— Досадное упущение со стороны ваших родителей, — усмехнулся мужчина.

— Ведь Вы такая же яркая, такая же дерзкая и взрывная, как сама богиня, — с этими словами парень обольстительно улыбнулся и, поднеся к своим губам мою руку, оставил на ней горящий след от поцелуя. А после спросил снова:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь