Онлайн книга «Замуж за врага. Проданная дракону»
|
– Ах, Вэлорд Морри! – ответила девушка томно. – К сожалению, не знакома с вашей спутницей. Я видела, что девицу так и подмывало спросить, кто я такая, но этикет не позволял. Она ждала, что нас представят, изнывала от желания узнать, кто же обошел ее и первой войдет в зал. Свидетели данного разговора вытянули шеи от любопытства. Но мой спутник не сказал больше ни слова. Грянула музыка. Торжественная мелодия ласкала уши и проникала в самое сердце, заставляя его биться чаще. Все вокруг наполнилось предвкушением чего-то великого. Золоченые двери распахнулись. На мгновение я обомлела, ослепленная великолепием изумрудно-золотого зала. Высоченные колонны уходили к потолку, который едва виднелся в вышине. В одном этом зале можно было поместить не просто дом, а целый город вместе с рыночной площадью! Внутри уже сверкала и переливалась толпа знати, томящаяся в ожидании главных действующих лиц. На невысоком постаменте стояли два одинаковых кресла, которые занимали правители двух величайших государств. Элинор Морри едва заметно потянул меня за собой. Я растерянно шагнула следом. Все взгляды устремились на нашу пару. Сотни глаз беззастенчиво разглядывали, оценивали каждую деталь. Их жадные взгляды будто ощупывали каждый сантиметр тела, оставляя липкий неприятный след. Я опустила взгляд вниз, чтобы никого не видеть. Голова шла кругом, и было страшно совершить ошибку. Я отчаянно боролась с паникой, охватившей меня. Выдох-вдох. Шаг. Еще один. Не смотреть по сторонам. Единственной опорой для меня стал локоть Элинора Морри. А тот уверенно двигался к возвышению, где нас ждали сиятельные особы. – Герцог Пределов, вэлорд Элинор Морри! Сопровождает Лиру Марейну Мазери! – к потолку вознесся усиленный магией голос церемониймейстера. Я вздрогнула, услышав собственное имя. Мой спутник склонился в поклоне, и я последовала его примеру. Мы замерли, разглядывая рисунок паркета у ног правителей. – Лира Мазери, я буду рад видеть вас среди моих подданных! – донесся до меня глубокий властный голос. Поднявшись, я увидела величественного Императора драконов. Он был выше и шире в плечах любого из виденных мною ранее мужчин. Хищный взгляд, ленивая мощь в каждом движении, холодная улыбка. От него так и веяло опасностью. – Вам выпала особая честь – осчастливить моего ближайшего друга и соратника Реджинальда Картера, лорда Неустрашимого! – с отеческой улыбкой на устах сказал предводитель драконов. Сердце колотилось в груди раненой птицей. Мой жених – ближайший друг Императора. Так вот почему к алтарю меня ведет кузен Короля, а окружающие пожирают любопытными взглядами. Но почему на роль невесты для такого мужчины выбрали меня? Что сулит мне этот союз: блаженство или проклятие? Возможно ли, что за все лишения последних лет судьба наградила меня? Наши дети будут расти при дворе, обласканные вниманием Императора. Будь мой жених даже слепым и одноглазым, я уже любила его! После приветствия мы отошли в сторону. Правителям представили еще шестерых девушек и троих юношей. Наличие последних означало, что драконицы тоже будут. Я разглядывала присутствующих. В зале были не только люди, но и драконы. Представители их расы были на голову выше людей, шире в плечах, а их лица выделялись какой-то хищной красотой и огненным блеском глаз. Их женщины были прекрасны, словно древние воительницы, что сражались наравне с мужчинами. |