Онлайн книга «Попаданка в разводе. С детьми»
|
Мое уединение редко кто нарушал, поэтому обычно я устраивалась у окна и вязала, поглядывая на улицу. В очередной раз подняв взгляд на окно, я заметила женщину, что стояла на противоположной стороне улицы. Она смотрела в упор. При этом лицо ее было закрыто платком. Но я знала, чувствовала, что она глядит именно на меня. Прожигает взглядом насквозь. Мне стало не по себе. Спину неприятно холодило, а руки предательски дрогнули. Я даже трусливо решила запереть дверь. Но женщина и не думала входить. Постояв еще немного, она ушла. Даже не знаю, чем меня напугала незнакомка. Может, она просто мимо проходила и увидела интересную вывеску, остановилась посмотреть. А я придумала себе невесть что. Но неприятное ощущение не покидало меня до конца дня. Оно висело, словно предчувствие чего-то неотвратимого и ужасного. Я пыталась отвлечься на работу, но образ женщины, закутанной в платок неотвратимо стоял перед глазами. Так и не дождавшись в этот день своей компаньонки, я закрыла лавку пораньше, кликнула извозчика и поехала домой. И предчувствие меня не обмануло. Когда мой экипаж свернул на улицу, где был дом Филсов, я увидела, что та самая женщина спускается по ступеням и садится в карету. Я увидела ее лишь на мгновение, пока ее фигура, укутанная в платок, не скрылась за дверью. Но я была уверена: это именно она. Сердце бешено забилось, словно птица, угодившая в силки. Я колебалась, не зная, как поступить: бросаться в погоню или поспешить в дом? Беспокойство за детей пересилило, и я поспешила в дом, не дожидаясь сдачи от возницы. Интуиция кричала о том, что произошло то-то непоправимое. Дома было тихо. Слишком тихо. Я прошла в гостиную. Стук моих каблуков гулко отдавался от стен. В кресле у камина сидел бледный Дерек. Он медленно повернул голову на звук шагов. – Что-то случилось. – Я не спросила, я была уверена в том, чтопроизошло что-то страшное. – С девочками? Дерек покачал головой. – У них занятие, не беспокойся. Они с гувернанткой, – ответил он. – А кто … приходил? – неуверенно спросила я. – Ее зовут Олимпия. Это бывшая… – Свекровь, – закончила я с облегчением. Дама хоть и склочная, но едва ли мне стоило ожидать от нее чего-то страшного. Я немного успокоилась, сняла плащ и бросила его на спинку дивана. Эта передышка дала мне возможность успокоить дыхание. – Что она хотела? Посчитала, что имеет право на мой особняк или на лавку? – спросила я как можно более небрежно. – По ее уверению, ты тоже не имеешь на них прав, – произнес Дерек бесцветным голосом. – Да неужели?! – удивилась я. – И что на этот раз? Дерек выглядел каким-то болезненным. – Она сказала, что ты самозванка, – почти прошептал он. Мое сердце ухнуло вниз. Я медленно развернулась и взглянула ему в глаза. – Звучит дико, но мне кажется, что в этом что-то есть, – сказал Дерек. – И как она это объяснила? – я едва узнала собственный голос. Он стал каким-то каркающим и хриплым. – Она сказала, что под личиной Дарии скрывается другая женщина. Она долго размышляла, сопоставила факты. И поняла, что ты — не она. И самое страшное в этом то, что я с ней согласен, – Дерек схватил мою руку ледяными пальцами. Я вздрогнула. – Ты другая. Вроде та самая, кого я любил все эти годы. Но теперь ты стала другой. Глубже, интереснее. По-другому смотришь, держишься, говоришь и даже думаешь. И теперь я люблю тебя еще больше. Но если ты на самом деле не она, скажи мне об этом. Не мучай меня, – с мольбой прошептал Дерек. |