Онлайн книга «Легенда о рыжем драконе»
|
Я думала о Белте, которая совершенно неосмотрительно проводит время с Микой. Как скоро их разоблачат и какое наказание последует? А как мне самой подавить в себе зарождающуюся симпатию и не дать ей разрастись в нечто большее? Все остальные тоже призадумались, даже Анита. Хотя вот кто стал бы идеальной парой для венценосного Дракона! Мрачный Корс первым покинул столовую. Я хотела было пойти за ним, чтобы обсудить дальнейший план, но он шел с такой скоростью, что я едва поспевала за ним. Анита заняла Мейда беседой, и я не переживала о том, что он будет скучать в одиночестве. Я поднялась вверх по лестнице, надеясь догнать Корса в библиотеке, но его там не оказалось. Похоже, сюда давно никто не приходил. Здесь было зябко. Створки одного из высоких окон оказались не запертыми, и промозглый осенний воздух пробрался в помещение. Я поежилась, закрыла окно. Хорошо, что сегодня в замке не было детей, ведь кто-то мог бы, любопытствуя, выбраться на балкон и упасть с высокой башни, в которой располагаласьбиблиотека. Оставаться в выстуженной библиотеке мне не захотелось, и я направилась на кухню, чтобы обсудить с Гарой и ее новой помощницей ужин. Там-то меня и нашел Дилан. – Тоника, в гавань вошли три парусника, они направляются к причалу! Глава 15 Корабли? Целых три штуки? Паника охватила меня. И куда же запропастился Корс, когда он так нужен? – Надо встретить их на причале, – сказала я Дилану, – с какими бы целями они ни прибыли, противостоять мы им не сможем. Я думала, что Корс в замке, но он, возможно, ушел в деревню. Надо найти его до прибытия кораблей. Дилан ушел, а я так и стояла у окна в беспокойстве. Не в первый раз я чувствовала свою беспомощность в этом мире. Но в последнее время я так привыкла к поддержке рыжего разбойника, что сейчас, когда его не оказалось рядом, была в полнейшей растерянности. В конце концов я решила, что раз я не более, чем одна из названных невест Дракона, то и буду вести себя сообразно статусу. Спустившись на кухню, нашла там Гару и ее новых помощниц. – Тиссы, возможно, к вечеру у нас будут гости, – сказала я, чем привела женщин в волнение, – нужно будет приготовить лёгкие закуски и наши фирменные сладости. – Ещё благородные гости пожалуют? – оживилась кухарка. – Ох, не знаю, Гара, но точно не простые, – мой ответ вызвал шумные вздохи у новеньких горничных. Думаю, свой первый рабочий день они запомнят надолго. Закончив с распоряжениями по поводу ужина, я отправилась на поиски Корса, которые снова оказались безуспешными. На улице я встретила Мейда с дочерью, в компании Аниты. Они вели светскую беседу о том, что у стен замка следует разбить цветник, и уж весной мы этим обязательно займемся. – Тоника! – закричала, завидев меня, Лория, – идём, я покажу тебе огромного жука, который греется на камне. – Фу, какая гадость, – пробормотал Анита, отворачиваясь, а я ощутила прилив гордости за то, что девочка поспешила поделиться находкой именно со мной. – Вас что-то тревожит, Тоника? – спросил Ивар, аккуратно беря меня под руку. – Мне сообщили, что в гавань вошли три корабля. Скоро они будут здесь, а мы не знаем, к чему готовиться и чего ожидать от визитеров. Мейд нахмурился, а Анита, наоборот, оживилась. – А где смотритель острова? – спросил купец. – Если бы я знала. Он же не отчитывается передо мной. |