Книга Обратная сторона войны, страница 52 – Юрий Москаленко, Александр Нагорный

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обратная сторона войны»

📃 Cтраница 52

— Господа из жандармского приказа, — пояснил Даниэль.

— Х-мм, м-м-да? — я покачал головой, демонстрируя удивление. — И какими судьбами они тут оказались? — проявил я интерес, дабы поддержать беседу.

— Наверняка охраняют денежную карету, или почтовую, — пожал плечами компаньон по застолью. — Обычное дело.

Я налил себе ароматного чая, рассчитывая начать трапезу с чего-то лёгкого. Отломил кусок хлеба от пышного каравая и отрезал ломоть вяленого мяса, нежного и жирного.

И вновь дверь с грохотом отворилась, словно в неё ворвался смерч с улицы. На пороге возникли две взбудораженные личности,смотрящие по сторонам колким и взбудораженным взглядом. Отыскивают кого-то. Одеты господа средненько, но чисто. А вот шубы на распашку. От визитёров так и прёт праведным гневом.

Мне стало интересно, что случится дальше, и я отвлёкся от трапезы, предпочитая побольше услышать из их диалогов, грозящих потеряться в общем гвалте громких застолий.

— Дык вот же он! — вскричал один из буйных. — Держите его! Это мошенник! — продолжил он орать.

— А-а-а! — попятился толстячок. — Слушай, дорогой, я не знаю о чём говорит твоя уважаемая персон…

Хрясь!

Ему в переносицу врезался кулак второго, а тот что орал принялся выкручивать руки ошалевшему толстячку. Бедолага прикрывался руками от ударов, сгибался и никак не сопротивлялся.

— Дорогой, ну что я такого сделал? — продолжил причитать пойманный. — Ну подумаешь, продал парочку артеф…

Бам-м-с!

Удар в живот заставил бедолагу поперхнуться и согнуться.

— Ты мошенник! Он мошенник! — заорали оба, ища в зале поддержку.

— Живота лишить, лиходея треклятого! — зароптала толпа народа, сидящая ближе всех к месту действия.

— Минутку! Господа, к порядку! — проревел кто-то из числа людей в одинаковых мундирах. — Мы сейчас во всём разберёмся, и нет надобности чинить самосуд!

Представитель жандармского приказа поднялся и направился к тройке конфликтующих.

— Слушайте, дорогия и хорошие, — продолжил лепетать толстячок. — Ну откуда, откуда скажите на милость, я мог знать, что те артефакты с изъяном? Сами подумайте? — он умоляюще взглянул на суровые лица окружающих, ища поддержку и сострадания.

Бах!

Ему отвесили оплеуху по голове и он снова прикрылся руками он угрожающих замахов. Какой-то беззащитный совсем.

— За мошенничество тут одно наказание, — заявил жандарм.

— Правильно, правильно! — заорали вокруг, причём и другие продавцы магических товаров подключились.

— Да говорю вам, дорогие и хорошие господа, не виноват я! — опять залепетал толстячок.

Его вытащили из цепких лап пострадавших купцов и поставили у прилавка, за которым так и стоит хозяин. Причём этот знакомый провинившегося искренне удивляется случившемуся обвинению, однако ничего не предпринимает.

— А-ну, сказывай, чего в защиту имеешь? — жандарм пригрозил трепещущему толстячку коротким кнутом. — Иныче, забьют тебя кнутами, в аккуратперед постоялым двором у бревна позорного, да для острастки и поучения остальным, — прозвучали детали будущей расправы, грозящей обрушиться на него.

Я перевёл взгляд на своего соседа по столу с вопросительным выражением. Мол, что за дела?

— Могут, и забить до смерти, да-да, могут, — кивнул Даниэль Дефо, испытывая нескрываемое безразличие к действу.

Такое ощущение, что расправы в этих местах являются делом обычным, житейским, так сказать. Но мне это всё не понравилось. А суд, а защита, а факты?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь