Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”»
|
Однажды мне все же придется им рассказать, — поняла я. — Особенно, если Эстер и барон Годфрио не успокоятся. И продолжат свои нападки. Закончили с уборкой мы только к вечеру. Вымотались ужасно. Особенно господин Мяу. Кот свалился на моей кровати без сил. — Фух, больше я на такое не подпишусь, — проурчал он. — Столько усилий, а потом все переделывали! Я почесала пушистого за ушком. Пальцы коснулись теплой мягкой шерсти. Я, как и фамильяр, да в общем как все мы, сегодня ужасно устала. Руки болели от напряжения и казались свинцово тяжелыми. Не поднять. Да и ноги. Да и все тело. Двигаться не хотелось. Сил уже не было даже в кровать лечь. Я так и сидела на краешке, гладила кота и пыталась убедить себя переодеться в ночнушку и забраться под одеяло. — Тамбудет тепло и мягонько, — обещала себе я. Но тело не хотело слушаться. Я выжала из него все, что могла. Мы с котом полностью восстановили посуду. Приготовили новые десерты. Под вечер даже начали распродавать их. Сестры разобрали и почистили торговый зал. Большую часть мебели, обретенной с такими сложными интригами пришлось выбросить. И это меня очень расстраивало. Мне удалось утащить пару стульев, под предлогом розжига камина — “А что еще с этими деревяшками делать”. И спасти пару наименее пострадавших столов. За общими разрушениями не было видно, что них ножки сломаны. Со стороны столы выглядели наиболее прилично. Но остальное пришлось выбросить. Особенно меня удручала потеря прилавка. Как Эстер удалось разрушить такую махину — оставалось загадкой. Единственное объяснение — сестра Анабель вложила в усилия магию. — Ну хоть не прокляла снова, — попыталась найти плюсы я. — А вот это не точно, — буркнул господин Мяу, засыпая. И на следующий день я была готова с ним согласиться. На завтрак к нам начали заглядывать первые посетители. Многие из них уже давно к нам захаживали и были постоянными гостями. Среди них был и плотник Норман. Он-то и поделился последними новостями. — Что-то живот побаливает, — признался он, попивая горячий чай с творожным колечком. Эти колечки стали его основным выбором. Думаю, он их обожает. — Съел что-то не то? — забеспокоилась я, садясь к нему за столик. Знаю, обычно так не принято, но я уже сроднилась со своими гостями и воспринимала их больше как знакомых-приятелей, чем посторонних, безликих посетителей. — Ага, или нет, — грустно посмотрел на меня Норман. — Не знаю. Но прям вот крутит живот-то. — Да не только у тебя, — Обиженно согласился гость за соседним столиком. Мы с господином Мяу переглянулись. Вечером, когда Зоуи прибиралась в опустевшем торговом зале, а Жози играла в саду, мы тайком ушли в комнату магии. — Думаешь, очередное проклятие Эстер? — поинтересовался у меня фамильяр, когда я открыла книгу магии. — Хочет опорочить тебя перед гостями? Потравила десерты? — Нет, — я покачала головой. — Но такую возможность оставлять нельзя. — Почему нет? — Эстер была занята разрушениями. Слишком импульсивная и несдержанная, чтобы одним заклинанием прятать другое.Будь у нее план наслать проклятие она бы так и сделала. Но сестра пришла просто наговорить гадостей, унизить меня и заставить вернуться к барону. — Думаешь? — Уверена, — кивнула я, листая страницы. — Тогда что ищешь? — Хочу найти что-то… — я вчиталась в название заклинания. — Да! Вот оно! — воскликнула я. |