Книга Чужестранка, страница 34 – Ксения Васёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чужестранка»

📃 Cтраница 34

Служанка, весело насвистываякакую-то песенку, принесла мне... нечто совсем малопрактичное. В кружавчиках. Боже, это выглядело страшнее, чем призрак за окном!

- Ваши тряпки рваные я выкинула, - заявила служанка, верно истолковав мой шок, - а кроме платьев леди Хелен в доме ничего нет. Конечно, вы пониже и поуже леди, но ничего, затянем. - добавила она зловеще.

Я только хватала ртом воздух.

- А леди не обидится, что мы взяли её платье?

Служанка аж хохотнула:

- Кто, Хелен?! Баронесса-то?.. У нее этих туалетов!..

Мне очень не хотелось влезать в платье леди, но выбора не было. Не посылать же лакея в общежитие ради какой-то эр-хатонки.

- Вставайте, вставайте, помогу я вам с платьем!

Пока она крутилась вокруг, затягивая мою тонкую талию в корсет, я не удержалась и спросила:

- Кто такая Хелен?

- То баронесса, полюбовница хозяина нашего. Правда, уже бывшая. Бросила она его, замуж за другого вышла. Хорошая, добрая леди, но ой-ой дура. В телохранителя своего влюбилась, старого, со шрамами, жуть!

- Сердцу не прикажешь... - вздохнула я. Полюбит и старого, и со шрамами, лишь бы стоил того.

Служанка прекратила пыхтеть с завязками - корсет до сих пор держался на мне свободно - и обернулась с видом оскорблённой невинности:

- Совсем вы, мадемуазель, в своём Эр-Хатоне одичали! Хозяин наш какой! И при титуле, и при деньгах, и любил её безмерно! А она?.. Вертихвостка!

Не стала спорить. Сплетней наслушаешься - и в дракона летающего поверишь! К тому же, Тео не показался мне печальным брошенным юношей.

- А мужчину внизу как называть? - запоздало спросила я, пока девушка натягивала на меня платье и отдёргивала подол.

- Лорд Максимилиан. Он нашему господину навроде старшего брата и охранника. Между прочим, на фрейлине новой королевы женатый!

Ого!

- Обережник он, кстати. Ну этот... хранитель!

- Одарённый?.. - искренне изумилась я.

- Ну, по-вашему может и одарённый. Хозяин наш тоже не из простых, на призраков охотник! Всё, готово! Давайте я волосами вашими займусь, вся красота с такими лохмами теряется!

Тео - охотник?!

Господи, это было очевидно. Рядом с охотниками всегда призраки. Как сказал Фил?.. "Мы связаны ритуалом?". Значит, Тео изгнал безголового духа и спас меня?..

Подождите-ка.

"- На девушку, за которой следил Фил,напал призрак.

- Ты бы не успел.

- Агата сама изгнала призрака..."

Хм! Это правда или Тео намеренно обманул отца?.. Зачем он вообще отправил Фила следить за мной? Решил, что я воровка?..

Да уж, попала в переплёт!..

- Чего застыли, мадемуазель? Как вам причёсочка?..

Ой!

Девушка уложила волосы в высокую причёску, украсив лентами и заколками. Платье на мне смотрелось... как наряд леди Хонорайна на эр-хатонке. Нежный зелёный цвет холодил кожу, делая меня надменно-бледной, квадратное декольте подчёркивало ключицы и еле закрывало грудь, а пышный ворот и юбка полнили размера на два. Отчасти платье напомнило мне традиционные наряды аими. Такие же неудобные!

Но в целом, неплохо. Стараниями служанки платье не висело мешком, а лежало по фигуре... насколько это было возможно.

- Идите, - девушка протянула мне сапожки на небольшом каблуке, - в гостиной лорд уж дожидается. Я сейчас чай подам!

Глава 7. Иди ты... в Академию!

В гостиную я вплыла с торжественным пафосом, аки настоящая королева. Господи, бедные леди Хонорайна! Ходить в таком зефирном наряде - то ещё испытание. В нашей газете про моду писала известная модистка Лиззи - и благодаря ей я узнала о негласном регламенте для леди. В частности, незамужней аристократке полагалось носить светлые платья в пол, лёгкие и воздушные, как цветущая роза. Также дозволялись распущенные локоны с нитками страз и искусственными цветами. Забавно, что в Эр-Хатоне было наоборот - распускать волосы могли только замужние или содержанки высоких особ.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь