Книга Кукла для монстров, страница 71 – Елизавета Соболянская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кукла для монстров»

📃 Cтраница 71

Бирн закусил губу от невыносимости зрелища – манящая, растрепанная от секса женщина любуется мужчиной, поддразнивает, поворачивается на месте, открывая на миг покрасневшего от гнева Брэйда, и снова закрывает его лицо узкой спиной.

– Красавцы, – протяжно произнесла Виктория, и ее голос – теплый, низкий – что-то взорвал внутри у Бирна. Вся кровь, подчиняясь вибрации этого голоса, устремилась вниз, и младший с протяжным стоном забрызгал руку и ковер. Рядом почти сразу раздался более сдержанный стон – Брендон тоже получил свое удовольствие.

Вика легонько поаплодировала, потом развернулась к перекошенному Брэйду, погладила его торчащий член и… села рядом, вынув из-под матраса книгу.

Мужчины замерли.

Виктория невозмутимо перевернула страницу, смочив палец в капельке смазки, что выступила на члене старшего Лимьера, и снова углубилась в чтение. Младшие, получившие удовлетворение, смотрели, округлив глаза, на эту безмятежную картину – напряженный, натянутый, как струна, старший и безмятежно читающая Вика.

– Вы можете пока просто поспать, – сказала им девушка, – мне до завтра еще три главы нужно выучить…

И снова легонько, самым кончиком пальца коснулась “замочной скважины” Брэйда, чтобы перевернуть страницу.

Старший Лимьер стиснул зубы. Это пытка. Лежать рядом с нею, чувствовать легчайшие прикосновения к самой чувствительной точке организма и неиметь возможности прикоснуться ни к ней, ни к себе!

О, его не связали, можно опустить руки, повалить Вику на давно сбитые простыни, только это будет последний раз. Он видел, какой решительный огонек горит в этой девушке. Она легко замкнет круг, не допуская их в свои сны, или выпьет снотворное, чтобы спать без сновидений. Да и сейчас она, наверное, может уйти в любой момент – не зря же вся кровать увешана амулетами, а веревка так и лежит по кругу?

Брэйд лежал, терпел, но терпение по капле истощалось. И вот когда он уже был готов послать все к демонам, отпустить клятую перекладину и схватить хотя бы не ее – себя, чтобы прервать пытку, Виктория вдруг небрежным движением распустила лохматый бантик, парой движений восстановила кровообращение и, глядя ему в глаза, произнесла одними губами:

– Можно!

И он взорвался от вида этих пухлых губ, от тепла ее руки, от сильного, болезненного притока крови, почти теряя сознание от невероятных ощущений, а Виктория подняла с пола уголок одеяла, вытерла руку и сказала:

– Вам пора, Лимьеры, до встречи через неделю!

Глава 46

В себя братья приходили медленно. Лежали “кто где упал” даже после того, как поняли, что вернулись. Переживали еще одно свидание с Викой. Разговор. Последствия.

Первым встал Брэйд. Как старший, он всегда поднимался первым. Всегда. Повел плечами, проверяя, насколько переполнен резерв. Как и в прошлый раз, было ощущение переполненного сосуда. Медленно натянув одежду, Лимьер подошел к двери, остановился, обернулся и сказал:

– Надо что-то придумать с рунами на стенах. Если я так буду пополнять их каждую неделю, надолго не хватит.

– Сделаем!

– Тогда увидимся в купальне!

Старший ушел, младшие быстро навели порядок и поспешили следом. Не только Брэйду надо сбросить излишек маны!

* * *

Виктория открыла глаза и некоторое время, не отрываясь, смотрела в потолок. Потом медленно поднялась. Да-а-а-а… Постель смята и перекручена, спинка кровати треснула, веревка с амулетами разомкнута, а целомудренная ночная сорочка валяется на полу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь