Онлайн книга «Король пепла»
|
Я расслабился и сделал большой глоток обжигающего алкоголя. – А даймон? – спросил вместо меня Рорк. – Чуть не обмочилась от страха. – Амида усмехнулась. – Они обе. Я бросил на нее подозрительный взгляд. Амиде иногда сложно давалось провести грань между угрозой и грубой силой. – Что ты сделала? – Вежливо спросила. – Она ухмыльнулась, и только тогда я заметил красную отметину у нее на щеке. – Амида… Громко вздохнув, она откинулась назад. – Я влепила твоей маленькой ведьме пощечину, – наконец призналась она. – За то, что подвергла тебя опасности. – Чтоты сделала? – Не волнуйся. – Ее ухмылка стала шире. – У этого маленького котенка есть когти. Она умеет защищаться. – Амида с гордостью продемонстрировала свою щеку. Рорк подавился слюной. – И ты так это оставила? – Вы действовали импульсивно и глупо, но я не могу не восхищаться вашим поступком. Я давно тебе твердила, что мы должны вмешаться в дела Хайшуна. Этому месту нужны законы. Лучшие, чем те, которые там установлены. Я слышал ее и в то же время не слышал. Эверли дала пощечину Амиде? Они обменялись пощечинами? Без понятия, сколько еще сможет выдержать мой перевозбужденный мозг за этот день. Я устал, хотел есть и отчаянно нуждался в ванне. Быстро проглотив остатки огненной воды, я встряхнулся и встал. Во всяком случае, я больше не покачивался и не хромал, хотя процесс восстановления шел медленно. Тем не менее я достаточно уверенным шагом направился к ванной: – Полагаю, вы сами найдете выход? – Да ладно тебе, Данте. – В голосе Амиды звучало веселье. – Это я еще сдерживалась. Клянусь всеми адскими кострами, надеюсь, Эверли вложила в удар максимум силы. Глава 60 Эверли – Госпожа Эверли? Я вздрогнула и посмотрела вниз: – О небо, Грейден… – Простите, госпожа. Я принес то, что вы просили. – Маленький синий даймон протянул мне плетеную корзину. Мне еще предстояло привыкнуть к формальности, которую он проявлял по отношению ко мне. Я поблагодарила его и взяла корзину: – А Нисса? – Согласилась принять сонное зелье и отдыхает. Я взял на себя смелость поселить ее в одной из комнат в этом коридоре. Один из наших охранников будет за ней наблюдать. У нас есть охранники? То есть, конечно, я предполагала, что Высоту охраняют, но до сих пор никого не замечала, кроме нескольких слуг. – Спасибо, Грейден. – Если вы позволите, госпожа, я отведу вас в покои нашего господина. Он… – Грейден заколебался, затем расправил плечи. – Он вымотан, и я думаю, что немного внимания пойдет ему на пользу. В этот момент что-то произошло. Что-то неожиданное. Ему удалось растопить мое сердце – этому маленькому дерзкому синему даймону, который раньше смотрел на меня как на дикого зверя в зоопарке и в чьих глазах я теперь прочла уважение. – Это очень любезно с твоей стороны. Он протянул мне маленькую синюю ладонь, и я наклонилась, чтобы ее принять. Держа в другой руке корзину, я моргнула и обнаружила, что нахожусь в комнате Данте. В камине потрескивал огонь, в остальном же здесь царила тишина. Грейден отступил на шаг и поклонился: – Зовите меня без колебаний, если вам что-то понадобится. Снова благодарить его было бы глупо, поэтому, поддавшись импульсу, я положила свободную руку на сердце и кивнула. Грейден исчез, а я отправилась на поиски Данте. Кресла перед камином пустовали. Рояль выглядел покинутым. Пройдя вглубь комнаты, я обратила внимание, что кровать смята, но тоже пуста. |