Книга Король пепла, страница 95 – Мелани Лейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Король пепла»

📃 Cтраница 95

«На время моего пребывания здесь мы с тобой неразлучны». Ее слова прозвучали как угроза – забавно. Мой взгляд упал на груды книг, разбросанных вокруг кровати. Сказания, предания и труды по магии.

«Мы команда».

Труды по магии… Прищурившись, я пробежал взглядом по корешкам книг из ближайшей стопки. В голове сформировалась идея, и я принялся за работу.

Когда два часа спустя Эверли вошла в мою комнату, я уже все подготовил. Вместо пышного ужина попросил Грейдена приготовить что-то простое. Вода, вино и уединение. Не хватало только, чтобы он видел, как я признаю свое поражение. А так я и поступлю.

К моему огромному облегчению, Эверли переоделась. Кожаный наряд уступил место простым брюкам, но блузка, похоже, была новой. Я успел привыкнуть к бесформенным шерстяным джемперам Эверли. Тем больше был мой… шок, когда сегодня я увидел ее в чем-то более соблазнительном. Ткань блузки выглядела невесомой. В свете свечей она переливалась золотистым цветом, что подчеркивало светлую кожу и огненно-рыжие волосы Эверли.

И кого же мне благодарить за это орудие пытки? Эверли или Рорка?

Бросив пренебрежительный взгляд на стол, она заняла свое место. Я больше не пытался выдвигать ей стул. Скорее всего, она бы просто меня пнула. Друзья– вот чего она хотела, чтобы мы были друзьями. А я не стал бы выдвигать стул ни для Амиды, ни для Рорка.

– У меня есть кое-чтодля тебя, – нарушил я молчание, после того как налил нам вина.

Эверли встретилась со мной взглядом:

– В подарок?

– В долг. – Я подтолкнул через стол книгу, которая лежала рядом с моей тарелкой.

Эверли отставила кубок и потянулась за ней.

– «Колдовство и ведовство», – прочитала она и удивленно подняла глаза. – Это…

– Книга о ведьмах, да. Написанная ведьмами.

Она почти с нежностью погладила патину на темно-красной кожаной обложке:

– Сколько ей лет?

– Очень много.

– У нас почти нет книг, написанных до Пакта, – тихо проговорила она. – Колдуньи утверждают, что читать о древних ведьмах было слишком больно. Поэтому все записи уничтожили. «Зачем мучить себя тем, – процитировала она, – чего у тебя уже никогда не будет?»

В ее голосе угадывалась меланхолия.

– У меня есть еще такие книги, – услышал я свои слова. – Подумал, что ты захочешь прочитать их, прежде чем мы начнем работать над твоей магией.

Эверли шумно выдохнула. Ее плечи расслабились.

– С удовольствием. Спасибо.

– Ты расскажешь, что произошло сегодня в шахтах? С Рорком?

Она посмотрела на меня.

– Это условие за разрешение прочитать книгу? – указала она на фолиант.

– Нет.

Больше я ничего не сказал. Я пошел ей навстречу. Теперь ее очередь.

– Я познакомилась с несколькими твоими подданными.

– Лефкадаймоны, – сделал я вывод.

Эверли кивнула:

– Встреча прошла очень мило. – Она сделала глоток вина. – Если все в Инфернасе такие… дружелюбные, то мне не терпится увидеть больше.

Прежде чем возразить, я внимательно посмотрел на нее. Слова прозвучали жестко, но выражение ее лица оставалось доброжелательным.

– На самом деле я сейчас должен отреагировать так: «Не вмешивайся в дела, которые тебя не касаются, маленькая ведьма».

– А я бы ответила: «Тебе следовало подумать об этом до того, как привел меня сюда». – Озорство исчезло из ее глаз, и она стала серьезной. – Кто-то должен был вмешаться и заступиться за Рорка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь