Книга Оставь меня позади, страница 106 – К. М. Моронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Оставь меня позади»

📃 Cтраница 106

Брэдшоу посмотрел на разбитую гарнитуру, и в его глазах мелькнул страх. Он поднялся на колени, шатаясь, прежде чем очередная волна взрывов сотрясла землю. Один из них ударил относительно близко, разнеся упавшие деревья. Щепки полетели в разные стороны. Я успела прижать голову к плечу, защищая её, прежде чем худшее достигло нас. Брэдшоу уже лежал на мне, спиной к зоне взрыва.

Так близко, его дыхание казалось громким и горячим на моей коже. В воздухе смешивались дым и кровь, вкус которой я ощущала на губах.

— Лежи, — сказал он, прижав маску к моему уху.

Я застонала от боли, которую его вес причинял моим плечам.

— Хотя бы свяжи мне запястья спереди. Больно. — Он скептически посмотрел на меня, но уступил. Он ненадолго развязал меня, а затем снова завязал веревку, оставив мои руки впереди. Боль почти сразу утихла.

Он поднялся и быстро огляделся.

— Вставай, нам нужно найти остальных.

Мы заковыляли в сторону их предполагаемого местонахождения. Брэдшоу держал веревку, прикрепленную к моим святым запястьям, пока мы пробирались через лес, освещенный несколькими горящими кострами. Слава богу, что раньше прошел дождь, иначе пожар бушевал бы на этой местности. Все было мокрым, а воздух — холодным, так что лесной пожар казался маловероятным.

Пепел падал, дым поднимался. Видимость была ужасной. Когда Брэдшоу замедлился, я испугалась худшего. Мои шаги замерли рядом с ним, и мы уставились на три тела. Мой желудок сжался. Пожалуйста, скажите, что это не наши товарищи по отряду.

Брэдшоу опустился на колено рядом с ними и облегченно выдохнул.

— Это не наши. — Мои плечи расслабились. Никогда раньше я не чувствовала такой благодарности за этот крохотный жест милосердия.

Гарнитура потрескивала; я едва уловилазвук, но электрическое жужжание привлекло мое внимание. Я посмотрела вниз и обнаружила одну из раций Малума. Должно быть, она слетела с кого-то из них во время штурма.

Брэдшоу посмотрел на меня и взял гарнитуру из моих рук. Я сердито уставилась на него.

Она снова потрескивает.

— Сержант, прием. — Голос Брэдшоу был хриплым и сухим. Он слушал внимательно. Я едва различила другой голос, но он звучал, как Эрен. Пока голос продолжал говорить, я видела, как глаза Брэдшоу темнели и тускнели. Он перевёл взгляд на меня, и холодность, которой я ещё не знала, охватила его.

— Кольта больше нет, — сказал он с болью.

Моя грудь сжалась. Если он скажет Эрену, что я его убила, мне конец.

Брэдшоу закрыл глаза. — Это была Банни. — У меня отвисает челюсть. — Она сказала, что он напал на нее.

Он резко остановился. Я слышала, как Эрен кричал, но не разобрала, что он говорил.

Брэдшоу опустил голову. — Понял, сержант, — произнёс он устрашающе спокойным голосом. Брэдшоу посмотрел на меня так, словно принимал самое трудное решение в своей жизни. Прежде чем я успела это осознать, он толкнул меня на землю. Он навалился на меня, прежде чем я успела вымолвить хоть слово. Его руки крепко обхватили мою шею.

— Почему это должна была быть ты? — Он нахмурился с отчаянием.

Я была беспомощна со связанными запястьями. Я не могла отбиться от него. Глаза Брэдшоу вспыхнули болью, пока я задыхалась. Он отпустил моё горло и ударил кулаком по земле всего в нескольких дюймах от моего лица, прежде чем опустить голову.

Эрен не собирался слушать, что я говорила? Он просто выкинул бы меня и заставил брата делать за него грязную работу?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь