Книга Оставь меня позади, страница 49 – К. М. Моронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Оставь меня позади»

📃 Cтраница 49

— Брэдшоу, отвали от меня! — закричала я, и это, похоже, только сильнее его разозлило.

Он прижал мою руку к земле, а я ударила его ногой по яйцам.

Мы оба застонали. К черту это. К черту этого парня.

Я впилась пальцами в землю, чтобы отползти подальше.

— Скажи мое чертово имя еще раз, и я тебя похороню,— прорычал он, поднимаясь на колени. Он действительно не собирался оставить это просто так. Он не собирался позволить мне остаться в команде.

Я хочу сдаться, черт возьми. Я хочу сдаться, потому что кто в здравом уме станет защищать кого-то вроде него? Он заслуживал смерти. Но тихий голос в моей голове не позволял мне этого сделать.

Если я уйду, я никогда не узнаю правду о том, что произошло в Патагонии.

Брэдшоу схватил меня за запястья и резко перевернул на спину. Он с нерешительностью смотрел мне в лицо, прежде чем перевел взгляд на мое запястье, как будто собирался его сломать.

— Прости за то, что я собираюсь сделать, — сказал он.

Я не стала ждать, чтобы узнать, за что он извинялся.

— Я тоже, — сказала я и зацепила за его колено ногой, и мы рухнули вниз, сорвавшись прямо с края невысокого обрыва. Но он не отпустил мою руку и потянул меня за собой.

Падение было недолгим, всего-то метра два с половиной, но в тот момент оно растянулось на бесконечность. Все, что я видела, — это голубые глаза Брэдшоу. Весь гнев в них исчез, сменившись тоской. Он прижал меня к себе, крепко обнимая. Его ладонь обхватила мой затылок. То ли это было из-за паники, то ли он не ненавидел меня так сильно, как пытался убедить меня.

Его голова прижалась к моей, и мы ударились о землю с такой силой, что у меня перехватило дыхание. Наши тела скатились вниз по небольшому склону, пролетев еще несколько метров, прежде чем остановились.

Пыль осела на мое тело, а лицо жгло от ожогов гравия. Ветки и колючки запутались в моей грязной косе. Я дала себе минуту, чтобы прислушаться к боли, прежде чем двигаться. Кажется, ничего не было сломано, и я позволила себе сделать короткий облегченный вдох.

— Чёрт, — выругался Брэдшоу где-то неподалеку. Он уже двигался ко мне и через несколько секунд оказался рядом. Его снаряжение было покрыто грязью. На вид он выглядел нормально, если не считать красных царапин на коже вокруг глаз и переносицы. Я удивилась, когда заметила беспокойство в его взгляде. — Ты в порядке?

Я простонала, когда он перевернул меня на спину, и поморщилась, пока он расстегивал жилетку и поднимал рубашку до нижнего края груди, чтобы осмотреть порез на ребрах.

Мой разум затуманился, когда новая волна боли накрыла меня.

— Блядь, он разошелся, — пробормотал он, расстегивая боковой карман и доставая новый рулон медицинской ленты. Его руки дрожали, когда он опустил их к моей голой коже. Подушечки его пальцев были горячими, и тонкая грань между болью и похотью вспыхнула снова — чувство, которое мне не следовало бы испытывать, но я испытывала.

Я схватила его за запястье и не даю ему перевязать меня. — Не трогай меня, придурок. — хрипло сказала я, выхватив лентуи пытаясь открыть ее своими трясущимися руками.

Он молчал, наблюдая за мной, пока я снимала старую повязку. Мне пришлось закусить губу, чтобы не застонать. Кровь быстро сочилась из раны. Мои руки двигались не так плавно, как мне хотелось. То ли это было от шока после падения, то ли от того, что мой партнернапал на меня, или, может быть, от того, что я находилась в шаге от нервного срыва.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь