Онлайн книга «Однажды в сердце демона»
|
— Я почтен, — он склоняет голову и встает в позу для начала следующего танца, как только звучат первые аккорды музыки. Она медленная, более затянутая, чем предыдущие. Николай двигается грациозно, его движения такие плавные, каким был его голос у костра, во время проводов. — Как тебе удается отлично справляться со всем, что ты делаешь? — спрашиваю я, когда он вращает меня и ободряюще улыбается. Он пожимает плечами. — Мне девяносто два, забыла? У меня было много времени на то, чтобы научиться многим вещам. Когда мне было около пятидесяти, я даже служил библиотекарем. У меня загораются глаза. — Здесь есть общественная библиотека? — благодарение богам, что личное собрание книг короля — не единственное место здесь, где я могу раздобыть нужный том. Он улыбается так широко, что в уголках глаз собираются морщинки. — Да. Хочешь найти там что-то конкретное? Я нервно сглатываю. Если я и могу кому-то здесь доверять, то Николаю. — Я хочу почитать о проклятиях, — он хмурится, глядя на меня. — О том, как их снять, — поясняю я. Улыбка Николая исчезает, и он наклоняется поближе, чтобы прошептать мне на ухо: — Будь осторожна, говоря здесь о проклятиях, Алира. Но я знаю пару книг, которые могут быть тебе полезны, — отстранившись, он смотрит через мое плечо. — Кажется, наше время подошло к концу. Спасибо за танец, Алира, — кланяется он. Вздрогнув, я оборачиваюсь. К нам идет Калел, и выражение его лица беспощадно. Я снова смотрю на Николая. — Увидимся завтра, — я сжимаю его ладони, скорее, чтобы убедить себя, чем его. Николай кивает и быстро уходит. Остановившись рядом, Калел разочарованно смотрит на меня. — Ты никогда не делаешь, как я сказал. Я фыркаю, а он хватает меня за запястье и тянет прочь. — С Николаем так же безопасно, как и с Тессой, — возражаю я. На ступеньках, ведущих в сад, он останавливается и поворачивается ко мне. — Мне не нравится, как он на тебя смотрит. Так что нет, я бы не сказал, что с ним так же безопасно, как с Тессой, — рычит он. Я округляю глаза. Он что, ревнует? Я откашливаюсь. — О чем столь срочном докладывалГабриэль? Калел плотно сжимает губы. — Ты больше не рыцарь. Ты — моя жена и не должна знать о военных делах. Я испепеляю его взглядом, но он игнорирует меня и кивает в сторону лестницы. Я неохотно спускаюсь. Мы выходим в сады. Было бы преуменьшением сказать, что они куда роскошнее, чем все, что я видела в Алзоре. Густой запах цветов окутывает все мои чувства, а прохладный ночной воздух вызывает мягкую улыбку. Я снова чувствую себя так, будто принадлежу этому месту, и на этот раз приветствую это чувство. — Этот сад прекрасен. Поверить не могу, что здесь столько цветов. Я и не знала, что у демонов зеленые пальцы, — выпаливаю я. Калел смотрит на меня с недоумением. — Только у морских жителей зеленые пальцы, и даже с учетом этого, только некоторые виды… — Пффффф! Он прищуривается и широко улыбается. — О, я понял. Это шутка, — он игриво щелкает пальцем по кончику моего носа. — Тебе нравятся цветы? — Калел отрешенно смотрит на них, будто только сейчас заметил, что они красивы. Я пожимаю плечами и сцепляю руки за спиной. Мы идем вдоль кажущейся бесконечной живой изгороди, освещаемой лунным светом. — Конечно. Они напоминают мне о том, какую силу имеют над нами столь хрупкие и нежные создания, — я поднимаю на него взгляд. |