Онлайн книга «Случайная невеста главы тайного сыска»
|
– Время еще есть, – отмахнулся король. – Тебе не стоит переживать. Просто будь готова. Как только кровь окажется у меня в руках, ты сможешь принять ее, как обычно. – Очень на это надеюсь. Если я пропущу хотя бы день, то все придется начинать сначала. Восемь тысяч восемьсот восемьдесят восемь дней, Гелиос! А ты не молодеешь. Не забывай, что после ритуала ты застынешь в том возрасте, в котором будешь на тот момент. В твоих интересах, чтобы ритуал прошел как можно скорее. Осталось совсем немного. – Можешь быть спокойна, Медея, у меня хорошая память, – фыркнул король и, немного успокоившись, сел обратно в кресло. – Я думаю, что пора связать вас. – Это хорошая мысль, – произнес более молодой и приятный голос. На стуле, где мгновение назад сидела дряхлая старуха, оказалась относительно молодая женщина. Она поправила темный локон и улыбнулась королю, после чего благовоспитанно сложила руки на коленях. – Жду не дождусь, когда он станет, наконец, моим. – Звучит так, будто ты заинтересована в нем, – с подозрением сказал король. Ведьма фыркнула и поднялась. – Ты прекрасно знаешь, что меня интересует лишь ребенок от него, не более того. А вернее, сила, которая будет в этом младенце, – произнесла она, а затем обошла стол и наклонилась, впиваясь в губы короля поцелуем. Недолго думая, Гелиос приобнял женщину за тонкую талию и усадил себе на колени. В этот момент он совсем позабыл, что его сын ранен и ему требуется помощь. Оторвавшись от губ короля, ведьма посмотрела в затуманенные глаза и хмыкнула, сползая с чужих колен. – Позаботься о крови, Гелиос. Я буду здесь в половине двенадцатого. Тебе лучше сделать все возможное, чтобы нам не пришлось начинать все сначала. – Конечно, Медея, ты можешь рассчитывать на меня, – отозвался король. Ведьма окинула его взглядом и спокойно вышла в коридор. Расправив плечи, она направилась прочь от кабинета, не обращая никакого внимания на удивленных стражников – никто из них не помнил, как леди входила в комнату. Как только ведьма покинула кабинет, король вытащил ключ и отпер один из ящиков стола. Вытащил оттуда пузырек и положил его в карман. Нужно было любой ценой подлить Эйдену снотворное! * * * – Отец больше не приходил? – удивленно спросил Эйден, стоя перед постельюМакмилиана. Тот выглядел очень бледным. – Нет, ваше высочество, – откликнулся лекарь, переставляя многочисленные флаконы на тумбочке около кровати. Эйден нахмурился. Он отлично знал, как сильно отец любил своего законного сына. Было очень странно, что король, казалось, не очень волнуется о здоровье Макмилиана, хотя тот до сих пор находился без сознания. Окинув брата, который еще час назад выпрашивал у него деньги, пристальным взглядом, Эйден развернулся и вышел из покоев. И сразу остановился, размышляя, что сделать первым: навестить отца или сходить к Виоле и убедиться, что она благополучно сбежала из замка. Постояв немного, Эйден все-таки направился к отцу. Если девушку поймали, его отец точно что-нибудь об этом знает. Он слышал о переполохе, случившемся около кухни. Эйден понятия не имел, что там произошло, а слуги ничего толком пояснить не могли. Казалось, одна случайность потянула за собой другую, и в итоге на какое-то время все кухонные работники были вовлечены в хаос, в котором даже его отец пострадал. |