Книга Темные секреты драконов. Обещания, страница 61 – Ника Ёрш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темные секреты драконов. Обещания»

📃 Cтраница 61

Медные волосы женщина собрала в аккуратную толстую косу, а сама была одета в белое платье, расшитое рисунком в виде многочисленных листочков клевера. На ногах имелись плетеные белые тапочки. Но женственности наряд не добавлял. Напротив, он удивительным образом подчеркивал мужеподобную фигуру: широкие плечи, узкие бедра и слишком крупные стопы.

— Разуваться не научились? — спросила незнакомка, пока я ее рассматривала. — Тапки для кого в коридоре? Или вы и дома ходите в уличном?

— Дома не хожу, — признала я, бросив взгляд на пол. Грязи там не наблюдалось. Но пыльные следы на идеальном паркете я оставила.

Женщинапрорычала нечто невразумительное и ринулась ко мне с таким грозным видом, словно готовилась к драке. Я предвкушающе улыбнулась и подняла руку, раскрыв ладонь. Тьма заплясала на месте, взметнулась вверх змеей и опала, обнимая плотными кольцами мои запястья. Она ждала команды.

Незнакомка тут же остановилась.

— Темная магичка, что ли? — спросила женщина с подозрением, но без страха или брезгливости. — Это вы, что ли, из академии по предзаказу?

— Из нее, родимой, — кивнула я.

— Значит, напишу вашему ректору, чтоб учил всех уважительно относиться к чужому труду! — припечатала медноволосая. — Пусть добавят вам уроков этикета. Ох уж мне эти бедовые студенты.

Ответить я не успела. В гостиную ввалилась вся наша честная компания. В обуви. С чемоданами и сумками. С громкими обсуждениями того, как несправедливо декан поступил, отправив их в эту глухомань.

И тут уже я рявкнула:

— Куда по помытому?!

Все остановились, как вкопанные.

— Что не так, гера Эффит? — удивился Марк Лис.

— Обувь снимаем в коридоре, — ответила я спокойней.

— Так вы же сами… — начал он, но прервался под моим тяжелым взглядом.

— Поняли! — кивнул Даниэль. — Один момент!

— Сердечно извиняемся, — тут же заулыбался Марк, переведя внимание на медноволосую незнакомку, — больше не повторится.

Вся толпа принялась протискиваться назад, тихо переругиваясь между собой.

— Куда это вы? — услышала я удивленный голос Конрада.

— Тише-тише, — зашикали на него, — снимайте обувь.

— Я же говорил, “дурдом”, — простонал откуда-то из глубины коридора Эллис Умс.

А медноволосая, глянув на меня, неожиданно протянула мозолистую руку и представилась:

— Беа́рта Ри́вз. Хозяйка гостиницы. Рада постояльцам, способным понять важность чистоты.

— Василиара Эффит. — Я пожала широкую ладонь, отметив сильно огрубевшую кожу женщины. — Куратор бедовых студентов. Постараемся больше не нарушать правил. Еще бы прочитать их все.

— Соблюдайте порядок, — велела гера Рипс. — С остальным разберемся.

— Уверены? — усмехнулась я.

— Вполне, — кивнула она.

— С нами собака. Щенок, — припомнила я тут же. — Фамильяр — если точнее. Очень умный, и хозяин отвечает за него головой. Как на это смотрите?

— Негативно, — прямо ответила гера Ривз, — но постараюсь перетерпеть его присутствие вдоме несколько дней. Главное — чистота!

— Спасибо, — поблагодарила я, — возьму это под личный контроль.

— Обедать сейчас будете? — по-деловому уточнила женщина. — Или сначала займетесь делами?

— Сейчас! — рявкнули студенты, вновь вываливаясь из коридора в разного рода гостевых тапках. — Мы голодные!

— В таком случае, выносите стулья из кладовой, — гера Беарта указала на неприметную дверь в углу, под лестницей. — Потом можете подняться в свои комнаты и переодеться с дороги. А я пока накрою на стол. Кому мне выдать ключи от номеров?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь