Книга Жена архитектора, страница 10 – Милада Гиенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена архитектора»

📃 Cтраница 10

Слышу как Раита бежит по ступеням вверх и скорее прячусь в комнате. Уже из-за двери разбираю ее слова, обращенные к моим сестрам:

- Девочки, танцуйте! Скоро вы сможете подыскивать женихов и устроить свою личную жизнь. Осталось только не дать передумать Эрлингу Моркену! Потому скорее помогайте искать все, чем можно прикрыть сестру!

Глава 7

Праздничный наряд невесты получился похожим на кокон гусеницы. С одним лишь отличием - бабочка из него не выберется.

Смотрю на себя в зеркало, понимая, что яркие глаза стоит чем-то прикрывать. Они даже сами по себе выглядят отталкивающе.

Тот, кто проклял маленькую Келли, постарался на славу. В ее теле не было ни единой части, на которую можно было бы смотреть без отвращения. Мне все еще было очень интересно кто причастен к подобному перевоплощению. Я бы с радостью выпрыгнула замуж именно за него.

- Келли, хватит торчать перед зеркалом!

Маман все утро командует. Слуги уже в мыле носятся по дому, по десятому кругу переставляя цветы из одного угла в другой. Сестры сначала нарядились на свадьбу так, будто собирались соблазнить будущего зятя. Хотя с такой невестой, как я, Эрлинга сможет совратить даже пожилая проститутка. Когда Раита увидела платья дочерей, пинками загнала их обратно, чтобы переоделись в скромное и не отсвечивали.

Теперь эти две обиженки шмыгают носами и дуют губки, старательно показывая свое недовольство. Но маме на них откровенно все равно. Она следит за тем как накрывают маленький столик с игристым вином и закусками, как украшают арку. Одновременно с этим причитает, что жених и церемониймейстер опаздывают. Мне уже кажется, что эти двое синхронно передумали.

Но вот к воротам подъезжает экипаж. Первым из него выпрыгивает Генри, за ним незнакомый мне мужчина в одежде церемониймейстера, и последним появляется Эрлинг. Его костюм далек от праздничного, но сидит на архитекторе идеально. Подчеркивает его прекрасную фигуру и привлекательную внешность. Сестры тут же организовывают концерт хорового томного вздыхания у окошка.

На них шикает маман, пробегая мимо. Она пинает отца, который умудрился задремать, стоя в уголочке. Тот вздрагивает, минуту пытается прийти в себя, а затем направляется к двери, чтобы встретить гостей.

- Рад видеть вас, миссис и мистер Клаинс, - улыбается Генри, первым переступая порог. Следом здоровается церемониймейстер. Он немного заикается и с опаской осматривает дом, будто его пригласили войти в клетку с тигром.

Я наблюдаю из-за стеночки, пока не рискуя показываться гостям на глаза. Хоть и завернута в несколько слоев ткани, как конфетка в разноцветную обертку, но многие прекраснознают, что старшая дочь семьи Клаинс проклята и выглядит как чудовище.

Эрлинг заходит последним, он сдержанно здоровается. В отличие от своего старшего родственника он предельно собран и серьезен. Обменявшись положенными любезностями, все проходят в украшенный зал. На архитектора влюбленными глазами смотрят мои сестры, но он только вежливо им кивает, думая о чем-то своем. Слуги занимают свои места. Церемониймейстер устраивается за подготовленным столиком.

- Келли, выходи уже! - поторапливает меня Раита.

Со вздохом, выхожу из-за стены. Присутствующие сначала замирают, напряженно глядя на меня, но из-под плотной ткани ничего нельзя разглядеть, потому они постепенно успокаиваются.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь