Книга Иные мертвецы, страница 50 – Келли Мединг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Иные мертвецы»

📃 Cтраница 50

Тэкери не был похож на человека, который перерезал другому человекугорло, слил его кровь, а затем пригвоздил тело к стене. С другой стороны, смотря на мое бывшее тело сиротки, никто бы не подумал, что я могу сломать им шею без особых усилий.

— Великая Эвангелина Стоун, — произнес Уолтер Тэкери с ноткой юмора в голосе. — Трюк с телепортацией впечатляет. Браво.

— Покажи мне кристалл, — потребовала я.

Он цокнул языком. — Не стоит спешить по этому поводу. Это простая деловая сделка. И пока что ты выполняешь свою часть сделки.

— Я обычно делаю то, что мне говорят, когда такие придурки как ты угрожают невинным людям. Ладно, мне стоило поучиться, как вести переговоры с плохим парнем.

— Мы все делаем то, что должны, чтобы обеспечить свое выживание. А теперь, пожалуйста, покажи мне мою собственность.

— Ты собираешься показать мне кристалл?

Он пожал левым плечом, затем потянулся к правому карману. Но вместо кристалла он достал пистолет. Нет… Я пристально посмотрела на него, когда он поднял оружие, направив ствол мне в сердце. Это был транквилизатор. По крайней мере, это означало, что он не хотел моей смерти.

Я поставила холодильник на землю и расстегнула молнию. Повернула его так, чтобы он мог видеть два стеклянных контейнера, аккуратно упакованных в вату. Тэкери ухмыльнулся и затанцевал на месте, что выглядело нелепо для взрослого мужчины.

— Отойди, пожалуйста, — попросил он.

Я послушно отошла на пять длинных шагов от холодильника. Тэкери свистнул. Кто-то еще вышел из-за деревьев. Потрясающе.

Незнакомец был худым, светловолосым и едва ли ему исполнилось шестнадцать. Джинсы и футболка мешком болтались на его жилистом теле. Он держал голову низко и не смотрел прямо на меня, когда подошел, держа что-то похожее на голубой шелковый шарф. Тэкери взял у мальчика шарф, затем развернул его и подошел к холодильнику. Я чуть не заплакала от облегчения, когда он положил в грязь пульсирующий черный кристалл и поднял холодильник. Тэкери не отступил, просто мгновение смотрел на кристалл. Тот казался живым, что-то зловещее заперто под его твердой поверхностью, жаждущее освобождения.

— Эта штука должна быть лучше защищена, — сказал он.

— Ты чуть не выпустил эту чертову штуку в мир, придурок.

— Но ты пришла, как чемпион, и спасла всех нас, ведь правда? Я чувствую, что должен поблагодарить тебя за это.

— Да? Еслихочешь поблагодарить меня, то расскажи, что такого важного в этих флаконах.

Он повесил ремешок холодильника на свою правую руку, ни разу не опустив пистолет. Странно, что у его приспешника не было никакого оружия, кроме угрюмого выражения лица. Левой рукой Тэкери вытащил больший из двух флаконов, наполненный желеобразным красным веществом. — Это, мисс Стоун, мое величайшее творение на сегодняшний день. С его помощью я планирую заработать много денег для дальнейшего финансирования своих исследований.

— Твои исследования по созданию монстров?

— Нет, конечно. Они были просто средством для достижения цели. Мне удалось изолировать паразита в слюне вампира и удерживать его в похожем на кровь веществе, чтобы использовать как оружие. — Он помахал красным флаконом.

Я внутренне содрогнулась. О боже мой.

— Мне нужен был второй образец, — продолжил он.

— Что случилось с первым образцом?

Я почувствовала укол еще до того, как услышала выстрел и посмотрела вниз. Из моей груди, прямо над сердцем, торчал дротик с наконечником из пера. В меня словно впрыснули кипяток. Я упала на колени от натиска боли, задыхаясь, слишком ошеломленная, чтобы думать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь