Онлайн книга «Иные мертвецы»
|
На главное, мы знали, что Тэкери хотел моей крови и очень старался не убить меня в процессе. — Совет поможет, если ты попросишь их, — сказал Фин, сидевший ближе всех ко мне на диване. — Они очень уважают Эвангелину, и я могу заручиться большой поддержкой Кланов. — Не помешало бы, чтобы за ним присматривали не только люди, — промолвила я. — Но не хочу, чтобы в это втянули еще больше невинных, а Тэкери хитрый. Я не могу представить, чтобы он допустил ошибку и его случайно заметили на улице. — И когда Аксон не вернется вовремя с твоей кровью, Тэкери пошлет за тобой кого-нибудь другого. Возможно, нам следует использовать это в наших интересах и попытаться поймать его в ловушку? — Если мы будем сидеть и ждать, то эниси умрет. Если он такой же раздражающий, как и его внук, меня не сильно огорчит его смерть. Но мне не нравится, когда убивают заложников. — Значит, у нас около трех часов на разработку плана, как этому помешать. Я взглянула на единственные часыв комнате — старую чугунную сковороду, модифицированную в часовой механизм с цифрами. Аксону было сказано вернуться к определенной телефонной будке сегодня в три часа дня, чтобы доказать, что он достал мою кровь, и получить дальнейшие инструкции. Мы уже отклонили предложение Дэвида использовать Аксона в качестве приманки и выманить Тэкери из укрытия. Аксон был интеллектуально неспособен врать напрямую. Он все воспринимал буквально. — Я просто не могу поверить, что Кисмет ничего не нарыла, — сказала я, больше для себя, чем для других, поскольку мы уже обсуждали эту тему сорок минут назад. — Как Тэкери годами проводил эти эксперименты, не оставляя бумажного следа? Фин покачал головой. Дэвид раздраженно фыркнул со своего места на дальнем конце дивана. Вайят устроился в одном из кресел, вытянув ноги и скрестив их в лодыжках, руки сложил на коленях. Он нахмурил брови и прикусил нижнюю губу зубами. Напряженно о чем-то размышлял. Мы разговаривали только на текущую тему, но я поблагодарила его за то, что он приготовил кружку супа быстрого приготовления. Наиглавнейшая проблема пока не затрагивалась. — Если у тебя есть деньги, ты можешь купить секретность, — заявил Дэвид. — Но кто-нибудь всегда оступается. Мы просто еще не нашли зацепку. Мой взгляд скользнул мимо Фина к Дэвиду, которому было около двадцати. Молод, но у него имелся опыт. Тем не менее он выглядел настолько нервным, словно готов был выпрыгнуть из собственной кожи. От всех этих тайн и заговоров ему неуютно, но он делал все возможное, чтобы внести свой вклад. — Ты искал зацепки больше недели, — сказала я. — Если бы существовал след, по которому можно было бы идти, ты бы… — Токин, — внезапно пробормотал Вайят, быстро поднимаясь со стула. — Ты только что чихнул? — с замешательством спросил Фин. Вайят покачал головой. — Токин — это гибрид человека и гоблина, убивший Джарон на прошлой неделе. Его отправили в учебный лагерь вместе с другими научными проектами, пока мы не придумаем, что с ним делать. — Я думала, Токин ничего не знает, — ответила я. — Мало что. — В его глазах горела решимость. — Тэкери создал Токина. И когда его допрашивали, Токин не мог сказать нам, где именно его создали. Мы получили от него только расплывчатые описания серых стен, металла и ветра. — Ветра? |