Онлайн книга «Леди тьмы»
|
Еще мгновение он изучал ее, затем наклонился ближе и, обжигая ухо жарким дыханием, прошептал: – Вы выиграли, леди.Я пришлю весточку о том, когда мы будем тренироваться. Ей ничего не оставалось, как в ошеломленном молчании наблюдать за капитаном, который развернулся, подобрал свой меч и без лишних слов покинул тренировочный барак. – Что это было, черт возьми? – спросил подошедший Кассиус. – Понятия не имею, – ответила Скарлетт, не сводя глаз с дверного проема, в котором только что исчез ее противник. – Ты действительно собираешься с ним тренироваться? Перестав наконец всматриваться в дверь, она встретиласьвзглядом с карими глазами Кассиуса. – О да. Я весьма заинтригована. – Он грубая скотина, Скарлетт. Обучение у него приятным не покажется, – предупредил он. – Значит, все будет, как в старые добрые времена. – Ты правда хочешь это сделать? Взять задание Лорда наемников? Ты же понимаешь, что одним разом он не ограничится и потребует большего. Уж слишком все легко и просто. Отлично зная, в какие игры любит играть Лорд наемников, она глубоко вздохнула. – Да, Кассиус, а когда все будет кончено, я исчезну. Глава 3 Скарлетт Скарлетт разбудил стук в дверь. Она покосилась на изящные часы на тумбочке. Пять утра. Кому вздумалось тревожить ее в столь неурочный час? – Мисс Монро? – послышался голос горничной, и, не вполне проснувшись, девушка пробормотала что-то в ответ. – Вам послание от капитана Ренуэлла. – И вы сочли нужным доставить его до рассвета? – раздраженно спросила Скарлетт. – Уж простите, мисс, но капитан Ренуэлл принес его сам и потребовал, чтобы я немедленно передала вам. При этих словах Скарлетт села на постели. Выходит, он успел прибыть нынче утром? Не намеревается же он приступить к тренировкам прямо сейчас? Скарлетт схватила небрежно лежащий на стуле шелковый халат и, накинув поверх струящейся ночной сорочки, распахнула дверь. – Он еще здесь? – уточнила она. Горничная кивнула. – Да, дожидается, когда я вернусь с подтверждением, что доставила его весточку, и тогда он уедет с лордом Дрейком. – Что же это за весточка такая? – поинтересовалась Скарлетт, скрестив руки на груди. Этот ублюдок играет с ней, пытаясь показать свое превосходство или доказать иную свойственную мужчинам ерунду. – Он встретится с вами сегодня в девять вечера. Передав сообщение, служанка повернулась, чтобы уйти, но Скарлетт остановила ее. – Я сама отвечу Райкеру, – прорычала она. Вчера после ухода капитана, провожая Скарлетт в главный дом, Кассиус сообщил ей его имя. Значит, она тоже может играть в его игры. Прошлепав босыми ногами по коридору, она стала спускаться по лестнице, не обращая внимания на несущиеся в спину оклики горничной, что негоже приветствовать мужчину в ночной сорочке. Плевать на приличия. Скарлетт остановилась, не дойдя нескольких ступенек до подножия лестницы, и, уперев руки в бедра, воззрилась на стоящего в фойе Райкера. Его золотистые глаза расширились, когда он увидел ее в халате, едва прикрывающем колени, и со струящимися по плечам длинными, почти до талии волосами. – Я получила ваше послание, капитан Ренуэлл, – промурлыкала она. – И вынуждена настаивать на том, чтобы мы встретились в восемь часов вечера, а не в девять. – Это совершенно неудобно, – ответил Райкер, глядя ей в лицо, и тольков лицо. |