Книга Леди тьмы, страница 229 – Мелисса Рёрих

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди тьмы»

📃 Cтраница 229

– Что это такое? – потребовал он ответа. Сбитая с толку, она проследила за его взглядом. Когдатени отступили, стала видна метка на ее предплечье. Она ничего не ответила, и тогда он заорал: – Откуда это у тебя?

– Из глубин сна, – фыркнула девушка. Тени взметнулись и ужалили его за руку. Он с шипением отпустил ее руку.

– Кто тебе ее поставил?

– Не знаю.

– Как он выглядел?

– Почему ты боишься снов, лорд? – спросила Скарлетт, склонив голову набок.

Он снова схватил ее за запястья и, заведя ей руки за голову, приблизил свое лицо к ее.

– Игра только началась, моя кошечка. После завтрашнего дня он ничего не сможет поделать.

Микейл впился в ее губы жестким грубым поцелуем. Потом слез с девушки и вышел из комнаты, тихонько напевая себе под нос. Скарлетт он не сказал больше ни слова. Услышав, как щелкнул замок, она подтянула колени к груди.

Завтра. Он сказал завтра.

Кто же такой мужчина из ее сна?

Ей нужно больше времени, то, что у нее было, она растратила впустую. Сделала неверный выбор. Играла в опасную игру и проиграла.

Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-7.webp]

Глава 42

Сорин

Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-11.webp]

– Где же они? – спросил Сорин, нетерпеливо барабаня пальцами по столу.

– Скоро будут здесь, – заверил Кассиус, который стоял, прислонившись к стене рядом с дверью.

– Мне следовало самому пойти вчера вечером к Лэйрвуду и покончить с этим, – пробормотал Сорин.

– Нет, Сорин, – раздался из-за его спины голос Нури. – Ты же понимаешь, что карты нужно разыграть правильно. Одно неверное движение – и кто-то умрет. Неизвестно только, кто именно.

Она, конечно, была права, и теперь в эту колоссальную неразбериху оказался втянут наследный принц. Раздался стук, и Сорин перевел взгляд на дверь таверны. Он узнал запах.

– Ты в этом уверен?

Кассиус подошел к двери.

– Настолько, насколько вообще возможно.

Он открыл дверь, и внутрь быстро проскользнули принц Каллан и его стражники. Все трое были в плащах с капюшонами и имели при себе дорожные сумки. Сорин вынужден был признать, что замаскировались они неплохо.

– Вы понимаете, что вас ждет? – спросил он, оглядывая вновь прибывших с ног до головы.

– Если вы о том, понимаю ли я, что последует за моим намерением скрываться, то да, – мрачно ответил Каллан.

– Это еще не все, принц, – промурлыкала Нури.

– Нури, дорогая, – вздохнул Сорин, – если мы это сделаем, они увидят твое лицо.

Она подняла голову и откинула капюшон, сверкнув зловещей ухмылкой на бледном лице. Все трое благоразумно отступили.

– Не бойся подойти ближе, принц, – проворковала она, – я кусаю только этого. – Большим пальцем она указала на Сорина.

– Так ты и правда… – Каллан запнулся и ахнул, когда Нури выпустила клыки. Его взгляд обратился к Сорину. – А ты фейри?

– Да, – подтвердил он, поднимаясь, поскольку несколько секунд назад почувствовал появление Амарé в этих землях.

Подойдя к окну, он распахнул его, и через мгновение в воздухе мелькнул феникс и опустился ему на плечо. Амарé уронил на ладонь Сорина тонкий кусок черного ясеня, похожий на палку, – который, конечно же, таковой не являлся. Вспыхнуло пламя, и Финн со Слоаном поспешно заслонили собой принца, защищая его.

Не обращая на них внимания, Сорин передал пергамент фениксу, который осторожно взял его в клюв.

– Это очень важно, друг мой. Для Сайруса. Не медли. – В считаные секунды птица вылетела в окно, а Сорин повернулся лицом к наследному принцу. – Ваши люди вправе меня опасаться, но все же можете сказатьим, чтобы расслабились. Сегодня вы мне не враг.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь