Онлайн книга «Гранатовая бездна Калиройя»
|
Я кивнула и улыбнулась. Мы и в самом деле не летели, как на пожар. Наше путешествие весьма напоминало прогулку. Затянувшуюся прогулку. Мы прибыли в места, где меня многие знали в лицо. И вот тут уже была реальная опасность, что нас могут опознать. Поэтому мы спешно переоделись в мальчишек и нахлобучили на головы широкие шляпы. Теперь мы неслись во весь опор, стремясь как можно быстрее добраться до дома Магни. Глава 18. И волк приносит пользу, когда он становится шубой — О боги! — воскликнула Ангва, когда от своры бездомных собак их отделяло несколько улиц. — Он же просто бешеный! — У бешеных пена из пасти идет, — возразил Гаспод. — А он — безумен. Это когда пена в мозгах. "К оружию! К оружию!" Терри Пратчетт Рунольф День был тяжёлый. Несмотря на то, что обстановка в столице пока была спокойной, дел за время моего отсутствия накопилось много. И большинство требовало моего личного присутствия. Был уже поздний вечер, когда я распорядился оседлать коня. Начальник моей личной охраны не дрогнул и только кивнул. Да, на ночь глядя возвращаться в особняк, было рискованно, но ночевать один я был не готов. Пока, во всяком случае. Связь с Венди была ещё слишком хрупка, да мне просто казалось немыслимым остаться сегодня одному. Я гнал во весь опор. Теперь, когда дела отошли на второй план, гнетущее чувство опасности нахлынуло с новой силой. Я отгонял от себя это подспудное чувство тревоги весь день, и за решением насущных проблем оно утихло. Но вот сейчас разыгралось вновь с катастрофической силой. Что-то случилось. Я абсолютно точно знал это, и отмахнуться от этого ощущения, как от надоедливого насекомого, уже не получалось. Я подлетел к воротам моего личного особняка и остановился. — Ваше Императорское Высочество день прошёл без происшествий! — громко отрапортовал выскочивший гвардеец. Я кивнул и направил коня к парадному входу. Спешившись, быстрым шагом направился в свои покои, и только потом сообразил, что Венди там нет. — Один всё забери! А ведь и в самом деле, эти покои Каллис весьма неудобны. И вещей моих там нет. Я вообще не помню — кровать-то там широкая? Может и действительно нужно было на всё наплевать и поселить её у себя? Нет. Нельзя, меня загрызут за несоблюдение традиций, будь они неладны. Я развернулся и направился к покоям Каллис. Признаться, я в них не был. Ну может и был когда-то, но, что давно не заходил, это точно. Далеко. Кто это вообще придумал расположить их так далеко от моих покоев? Рядом со мной замаячил дворецкий. — Ваше Императорское Высочество… — начал, было, он, но я перебил его. — Я устал, Варди. Это до завтра не терпит? — и, поднявшись на второй этаж, я быстро пошёл по коридору. — Но, …. — онпродолжал идти за мной. Добравшись до заветной двери, я толкнул её. Заперта? Что, Один меня побери, происходит? — Венди! — я настойчиво и громко постучал в дверь. — Вот именно об этом я и хотел вам доложить, Ваше Императорское Высочество. Эманта Вендла целый день не выходила из своих покоев. Она пропустила и обед, и ужин, и отказалась встретиться с ювелиром и портнихой. На наши вопросы и настойчивые просьбы она не отвечает. — Да Один с ними, с ювелиром и портнихой. Она что у вас там целый день голодная? Немедленно открыть дверь! Ключ где? — я повернулся к дворецкому. |