Книга Право первой ночи для генерала драконов 2, страница 93 – Екатерина Скибинских

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Право первой ночи для генерала драконов 2»

📃 Cтраница 93

Лучезарно улыбнувшись, Шон осторожно прошел мимо Серхио к выходу. За его спиной знаками показал, что далеко отходить не будет, чтобы в случае чего я звала на помощь. Вот только «в случае чего» Шон все равно помочь не сможет, и это не могло не пугать.

— Да, учитель Серхио? Вы что-то хотели? — вежливо поинтересоваласья, ощущая неприятный холодок внутри.

— Ты знаешь, чего я хочу. Точнее, кого. И я тебе уже говорил, чтобы вне занятий ты ко мне обращалась по имени и на «ты».

Он не подходил слишком близко, но в этом было что-то еще более неприятное — как будто хищник играл с добычей, зная, что та уже никуда не денется.

— Ты выглядишь будто зверек в клетке, — негромко сказал он. — Такая же настороженная, нахохлившаяся, недоверчивая. Но я верю, что со временем ты привыкнешь.

Я не ответила. Не отвернулась, хотя все внутри требовало отступить.

Серхио улыбался — легко, почти по-доброму, но в этом было что-то… неправильное.

— Что-то тревожит тебя?

— Да. Где моя истинная пара? Где Дрейк?

Глава 48

Я задала вопрос спокойно, но внутри меня все сжалось в ледяной комок.

Серхио чуть приподнял бровь, лицо его было безмятежным, даже немного удивленным.

— С чего бы мне знать, где он? — спросил он с откровенной ленцой и прошел к окну. С интересом выглянул из него, будто в самом деле пришел сюда для того, чтобы узнать какой вид открывается из моей комнаты.

Я сжала кулаки. В груди кипело раздражение.

— Я знаю, что вы были недругами. Я видела вас.

Серхио медленно развернулся, глядя на меня с выражением приятного удивления. Затем на его губах расплылась широкая, лениво-довольная улыбка.

— Одна маленькая мышка оказалась куда непредсказуемее, чем я думал.

Я не отвела взгляда.

— Но, знаешь, — он сделал шаг ближе, а по спине у меня пробежал неприятный холодок, — подсматривать может быть опасно.

Он говорил небрежно, словно просто размышлял вслух, но в голосе проскользнула тонкая угроза.

Я не дрогнула.

— Так где он?

Серхио протяжно вздохнул, явно наслаждаясь моментом, а затем наконец ответил:

— На дипломатической миссии. Он в другом мире.

Я моргнула, осмысливая.

— Драконы помогают другим мирам с демонами, — продолжил он. — И перед своей смертью император назначил Дрейка стеречь границы одного из таких миров. Он тебе разве не сообщил? Ай-ай, старина Дрейк, разве ж можно так со своей истинной?.. Сожалею, среди нашей расы слишком закостенели устои, что люди низший сорт. Пройдут годы, прежде чем это изменится. Ваша группа в нашей академии — это лишь первый шаг. Надеюсь, пройдет совсем немного времени, когда люди, обучающиеся в академии драконов, станут привычным делом. Равно как и драконы, добывающие знания в ваших.

Где-то в саду прошелестели листья, отдаленно раздалось щебетание ночных птиц, но внутри у меня разлилась гнетущая тишина.

— Когда ждать Дрейка? — поинтересовалась я пересохшими губами.

— Сложно сказать, ситуация там довольно запутанная, так что ближайшие лет десять-двадцать он вряд ли вернется.

У меня перехватило дыхание.

— Десять… двадцать лет?! — прошептала я, словно оттого, что я произнесу это вслух, что-то изменится.

Серхио пожал плечами.

— Время для драконов течет иначе. Допускаю, Дрейк просто не подумал, как это может сказаться на его человеческой истинной паре.

Мир пошатнулся.

Грудь сдавило так, словно меня заперли в стеклянном ящике, лишая воздуха. Я схватилась за подоконник, пальцы вжались в холодный камень.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь