Онлайн книга «Бестия в латунном браслете»
|
Алария рванула наружу, выставив перед собой предплечья – если и поцарапается разбитым стеклом, ускоренная регенерация быстро залечит все раны. Но едва она коснулась решётки, её отбросило назад, окатив волной боли. Она зарычала громко и сердито, поднимая к лицу правую руку. Но вовсе не затухающая судорога стала этому причиной. На руке красовался блестящий желтоватый браслет, обхватывающий всё от запястья до середины предплечья. Она попыталась стянуть чужеродный элемент, но ничего не вышло. Подцепив когтем край, снять тоже не удалось. Тогда она с яростным рыком саданула рукой прямо по стене, выбив из неё целую кучу мелких камней и песка, взметнувшегося маленьким взрывом. Вдруг эта штука хрупкая, и просто разобьется. Но и это не сработало. Зато пришла в движение дверь, и Алария тут же уловила запах чужака. В комнату вошёл Джеймс. Ощерившись, она развернулась к нему всем корпусом. Жилета на нём не было, брюки стали другими, и волосы, казалось, приобрели ещё больший беспорядок. Но выражение лица его было совсем иным. Уверенным. Жёстким. Властным. С ног до головы бестию прошило понимание: игру вела не только она. Все эти нерешительные жесты, неловкий бросок кольца, дружеский тон, неумелые движения – всё это было стратегией опытного охотника. И главное – линия его предела, которую он искусственно создал специально для заигравшейся и потерявшей страх бестии. Он вложил в её голову мысль, что она знает границы его возможностей. Но они были ложными. И бестия попалась. Как маленький глупый бесёнок. Алария зарычала и бросилась на врага. – Стой! – сказал Джеймс, и неожиданно для себя она замерла, прекратив движение. Не застыла ледяной глыбой – она вполне могла опустить ногу, поднятую для прыжка, и двигать руками, – но идти вперёд почему-то больше не выходило. Она зарычала снова, обнажив острые клыки. Джеймс, остановившийся у двери, спокойно сказал: – Сбрось боевую форму. Сами собой втянулись когти, убрались костяные наросты на руках. Потрогав языком клыки, Алария убедилась, что и они тоже стали обычными, ровными, такими же, как и все остальные зубы. Она скривилась и впервые подала голос: – Как ты это делаешь? – Я приказываю, Алария, – внимательно глядя на неё, пояснил мужчина. – А браслет на твоей руке заставляет тебя слушаться. Она злобно прищурилась: – То есть если я сниму браслет, то спокойно смогу вырвать тебе сердце? – Да, вероятно, так и будет, – так же невозмутимо сказал Джеймс. – Во всяком случае, у других бестий и их хозяев в подобной ситуации было именно так. Поэтому браслет с тебя я никогда не сниму. – Посмотрим. – Она задрала подбородок. – Да, – согласился мужчина. – Но сначала нам с тобой надо договориться о том, что будет дальше. – Договориться? – с сарказмом уточнила она, он Джеймс проигнорировал её тон. – Садись, – велел он, и Алария послушно уселась на кровать. Мужчина скрестил руки на груди и остался стоять, глядя на бестию внимательным, немного задумчивым взглядом. – Поначалу нам будет трудновато взаимодействовать, но со временем, возможно, мы станем понимать другдруга немного лучше. И тогда ты получишь больше свободы. Алария хмыкнула, но от комментариев воздержалась. Внутри клокотали гнев, ярость, желание крушить и рвать на части, обычно такое состояние сопровождалось напряжением рук, ног, готовностью к атаке, но сейчас тело было расслабленным. И это диссонировало с эмоциями, мешало сосредоточиться. |