Книга Бестия в латунном браслете, страница 117 – Елена Яр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бестия в латунном браслете»

📃 Cтраница 117

– Приступим, – поторопил их Аткинсон, когда заставил беса спрятаться под стол и не высовываться.

Он снял латунный браслет с руки Джеймса и раскрыл, подойдя в Аларии. Затем немного вопросительно посмотрел на детектива, словно в очередной раз хотел убедиться, что тот не передумал.

– Снимайте на счёт три, – сказал толстяк. – Один… Два…Три!

Джеймс отщёлкнул замочек на браслете, вливая силу для его деактивирования хозяйской власти. Тот охотно поддался словно только этого и ждал. Браслет упал ему в ладонь. На мгновение кольнуло разочарование: никакой стоящей связи между магом и бестией не сформировалось, раз разорвать её не составило ни малейшего труда.

Раздавшийся рядом звук возвестил, что у бестии Аларии теперь новый владелец.

Джеймс отступил назад, с трудом удерживая себя в вертикальном положении. Казалось, всё тело утратило стойкость. Он словно со стороны наблюдал, как Аткинсон высвобождает Аларию из сигила, как даёт ей первые команды. Покружись. Протяни руку ладоньювверх. На колени. Умная бестия. Послушная.

Аткинсон был сильно воодушевлён, но каких-то агрессивных задач пока перед ней не ставил. Казалось, он рад новой игрушке, словно ребёнок. И пока не может перестать ею вертеть, чтобы налюбоваться.

Если сейчас схватить стул и проломить ему череп, успеет ли Алария среагировать? Мысль была глупой. Он же точно знал, что успеет. Впрочем, приоритеты Аткинсон прописать ещё толком не успел, а значит, можно попытаться. Джеймс уже был готов рискнуть. Он напряг мышцы, но не шевелился. Браслет всё ещё был у него в руках. Успеет ли он его надеть? Даст ли Алария ему возможность это сделать? Нужно было максимальное расстояние между ним и бестией. Джеймс посмотрел на неё – она была сосредоточена и внимательна. Причем её внимание не было сконцентрировано на новом владельце.

Глаза невольно проследили за взглядом Аларии – она смотрел на часы.

И дальше произошло невероятное. Алария рванула, словно стрела, вперёд и вцепилась Аткинсону в одежду. Рывком перекинув его через своё бедро, она придавила его коленом и зажала руками рот..

Джеймс вскочил на ноги.

– Найди, чем заткнуть ему рот, и связать руки, – коротко велела девушка, глядя на детектива внизу вверх. – Но к столу не подходи, у беса могут быть скрытые установки. – Затем она наклонила лицо ближе к лежащему на полу мужчине и прошипела: – Рыпнешься – сверну тебе шею. Веришь или нет, но я с трудом сдерживаюсь, так что не дай мне повода!

Джеймс всё же бросился к столу – он обошёл его сзади, схватил один из своих браслетов, что всё так же лежали горкой на столешнице, надел выбранный и активировал. Спустя буквально минуту, бес был уже распластан по сигилу и громко верещал от страха.

В столе нашёлся скотч, который отлично подошёл как для заклеивании рта, так и для стягивания рук за спиной.

Алария дёрнула начальника порта вверх, поднимая на ноги, притащила к его же креслу и примотала туда, щедро расходуя скотч. Затем, распрямившись, она с улыбкой победителя ловко открыла браслет Аткинсона и позволила тому упасть на пол, словно ненужную и бесполезную вещь.

Преступник безумно таращил глаза на бестию, да и Джеймс, застыв в паре шагов, не мог оторвать взгляда от её голых запястий.

– Как? – выдохнул он, с трудом понимая, что же сейчас произошло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь