Онлайн книга «Зверь на Юге пробудился»
|
Из духа противоречия маг поднял руку, но тутего одёрнул главарь: — Лаббен, нет! Двойная буква в имени указывала на принадлежность к жителям Центрального слоя. Эррин отметила про себя, как сильно его пообтесали окраины мира. Обтесали и заточили на преступления. — Ну что? — весело спросил Годдард. — Не изменились ли ваши цели, господа? — Отпусти его, и мы уйдём, — сказал главарь. — А это не у меня спрашивать надо, — ухмыльнулся Безумный, сверкнув взглядом. — Как вы справедливо заметили, на мне магические браслеты, и ношу я их явно не для стиля. Поэтому, будь моя воля, я бы отрезал вашему парню голову и продолжил веселье. Но мной командует строгая госпожа Притор. Так что спрашивайте у неё, кому тут на поляне оставаться жить, а кем будем украшать местный пейзаж. Мрачный взгляд неудачливого посланца Тортона переехал на лицо Эррин. Она не спешила ему помогать и отвечать на незаданный вопрос. — Велите своему псу отпустить нашего человека, — выдавил, наконец, он. — У меня, наверное, что-то со слухом? — задрала брови Эррин. — Клянусь, я не расслышала «пожалуйста». — Пожалуйста, — проскрипел тот. — Передайте пламенный привет Ловкачу, — сказала девушка, кивая Годдарду. Тот глазами указал ей, чтобы двигалась дальше по дороге, и лишь когда девушка поравнялась с краем поляны, он отпустил замершего в напряжении парня. Затем он повернулся к бандитам спиной и поехал вслед за Эррин. Она напряглась, глядя на злого мага, и страховала своего спутника. Одно движение чужака, и парализатор сорвался бы с её пальцев, хотя слабость уже подкатывала к конечностям. В полнейшей тишине они покинули место боя. Даже звери зализывают раны Некоторое время они ехали молча. Эррин иногда погладывала на кажущегося расслабленным Годдарда и всё не решалась завести разговор. Над его бровью был порез — кровь уже не текла, но рану неплохо было бы обработать. В сумке находился дорожный набор отваров и мазей, так что трудности в этом никакой. Только бы отъехать подальше, а то мало ли. — Они нас не преследуют? — наконец спросила девушка. — Нет, и думаю, вряд ли будут, — равнодушно сказал Годдард. — Спасибо, что впрягся во всё это… — Эррин не очень представляла, как правильно назвать случившееся. — И спасибо, что признал моё главенство. — Я не признал твоё главенство. — Но ты же сказал… — Я ввёл их в заблуждение. И если им захочется вдруг повторить нелёгкий урок, то они снова ошибутся. Эррин нахмурилась. С Годдардом она слишком часто ощущала себя пешкой в чужой игре, и ощущение это было очень далеко от приятного. — Не сопи, хомячок, — ухмыльнулся Годдард. — Тебе так хочется быть начальником? Хорошо. Ты главная. Приказывай — и я буду повиноваться. Возможно. — Нам надо где-то встать, чтобы обработать твою бровь, — она научилась не поддаваться на провокации, и с каждым разом выходило всё лучше. Глядишь, по окончанию задания она станет магистром по самой толстой коже. — Бровь? — с фальшивым изумлением спросил колдун. — А моё плечо, значит, тебя не интересует? Эррин так резко дёрнула поводья, что лошадь возмущённо фыркнула. Она перекинула ногу и съехала с седла по крутому боку. Накинула поводья на соседний куст и решительно подошла к остановившемуся чуть дальше колдуну. Она подняла к нему лицо и приказала: — А ну слезай! Он насмешливо смотрел на неё сверху: |