Книга Тайна опозоренной жены, страница 67 – Кария Гросс, Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна опозоренной жены»

📃 Cтраница 67

Я поднималась по ступенькам, неся плохую новость.

— Тетушка Мэйбл, — позвала я, стуча в дверь шкафа, откуда доносились всхлипы. — Ключа у нас нет…

Всхлипы прекратились. Это означало, что тетушка меня внимательно слушала.

— Нет, только не ломать! — послышался визг.

— Ну, конечно, никто ломать шкаф не будет, — убеждала я, прислушиваясь к двери. — Я уже распорядилась приготовить вам блины на неделю вперед. И такие тонкие полоски теста, которые мы будем засовывать в замочную скважину. И сейчас Роза ищет соломинку для воды. Мы попробуем засунуть ее в замочную скважину, чтобы вы смогли попить… На счет нечистот, я боюсь, пока что вопрос мы решить не можем. Но я уже распорядилась, чтобы мы приподняли шкаф и сделали дырочку вам в полу…

Пока разгулявшееся воображение рисовало макаронины, которые слуги заправляют в замочную скважину, тетушку снова накрыла истерика.

— Я могу сделать полоски теста и запечь их! — послышался голос Розы. — У нас дома, когда есть было нечего, а муки были совсем мало, мы делали такие. Чтобы всем хватило!

— Отлично! — кивнула я. — Передай кухарке.

— Нет! Стойте! — закричала из шкафа тетушка Мейбл. — Не надо…

В ее голосе слышался весь трагизм.

— Разрешаю вам сломать дверь, — выдохнула она со всей обреченностью. — Только аккуратно!

Адриан бережно передал мне ребенка, а сам подошел к шкафу. Он осмотрел его, скользнул руками и с легкостью выломал дверцу, отставив ее в сторону.

Из шкафа вышла растрепанная и несчастнейшая тетушка Мэйбл.

— А! И этот разрушитель семьи здесь! — фыркнула она, глядя на Адриана. — Сколько раз я вам говорила, чтобы вы не появлялись в этом доме? А вы! Я ужасно недовольна вашим поведением! Мало того, что заперли тетушку в шкаф! И это уже не детское хулиганство! Это взрослый, осознанный поступок! Ваш муж будет ужасно недоволен!

— Мой муж пытался похитить ребенка! — произнесла я, глядя на тетушку Мэйбл.

— И поделом! — произнесла она. — Он и его ребенок тоже! А если вы и дальше будете настаивать на разводе, то решать будет не королева! А королевский совет! Королева дает развод. А королевский совет решает, с кем останется ребенок!

Она одернулась и продолжила возмущенно рассказывать про семейные ценности, о том, что я, такая — сякая, не берегу их!

— Может, ее обратно? — глазами показала Роза. Я махнула рукой, видя, как тетушка выходитиз комнаты, продолжая свою обличительную речь.

Я смотрела на Адриана, видя, как спохватилась Милдред.

— Разрешите я покормлю малыша, — произнесла она с учтивостью.

— Конечно, — заметил Адриан, а на его губах появилась улыбка. — Тебе кушать пора… Да…

Малыш Кристиан смотрел на него с детским восторгом, и, кажется, все понимал. Это было так мило, что я улыбнулась, видя, как бережно кроху передают из рук в руки. До чего же счастливый день…

— Мне страшно вас оставлять здесь одних, — произнес Адриан, когда дверь закрылась и шаги в коридоре стихли.

Комнату покинули все, оставив нас с Адрианом наедине. Я очень надеялась, что сейчас он предложит нам жить вместе, но он молчал.

— Но я не имею права предложить вам жить вместе. Пока вы находитесь в состоянии развода, — произнес Адриан. — Тетушка права. Сейчас дело передается королевскому совету. И там уже будут решать, кому достанется ребенок.

— А как же ее величество? — спросила я, испугавшись.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь