Книга Вилора, страница 148 – Шмидт Эммануиловна Шмидт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вилора»

📃 Cтраница 148

Грег внимательңо выслушал её, а потом рассмеялся и схватил её в охапку.

— С тобой хоть где, мне абсолютно всё равно, лишь бы ты была рядом.

— Так всё, хватит обсуждатьместо жительства, садитесь, есть давайте. Грег, — обратилась она к мужчине, накладывая ему в тарелку, жареное мясо с какими-то корешками, — тебе надо прекратить шарашиться по ночам. А то Вилору вдовой раньше времени оставишь.

— В смысле, — не поняла Вилора, — где ты шарашишься, чего я не знаю? — Грег воткнулся взглядом в тарелку, девушка переводила взгляд с Гивермы на него и обратно.

— Так он у нас ночной охотник — одиночка, — кивнула на мужчину старушка, — вот и прочисть ему мозги.

— Всё девушки, — поднял Грег руки вверх, — сдаюсь, давайте обо всём постепенно.

— Грег, если с тобой что-то случится, я ңе переживу, так и знай, когда куда-то лезешь, понял, — Вилора не успокоилась, пока он не кивнул.

Мужчина не выдержал, стянул её с чурбака, усадил к себе на колени и воткнулся носом в основание шеи.

— Вот и славно, — улыбнулась Гиверма, смотря на них, — есть будете?

Но эти двое обнялись и забыли о существовании окружающего мира, женщина поела и потихоньку ушла, оставив их одних.

Прошло несколько дней, которые пролетели для Вилоры одним мгновением. Сегодня Грег всё же ненадолго ушёл, надо было проверить, как продвигаются дела в найденной пещере. Он уже организовал там работы по прорубанию хода к источнику. Следить за всем должен был Фред, но сходить проконтролировать стоило.

Вилора сидела с Гивермой и шелушила длинные стручки местного южного растения сукоры. Внутри плоды очень походил на фасоль её мира. Эти плоды ходили раз в год собирать женщины низших, под охраной мужчин.

— Знаешь Гиверма, если бы рядом была Линочка, я была бы самая счастливая.

— Скучаешь? — участливо спросила старушка.

— Очень. Дня не проходит, чтобы я не вспоминала про неё. Гиверма, а почему ты тогда испугалась, когда узнала, что её зовут Илинара.

— Раньше именем этой богини называли избранных девочек — жриц. Они потом все уходили в храм, служить своей покровительнице. Οна взамен самых достойных наделяла силой смотрящих. Пoтому и испугалась.

— Это что значит смотрящая?

— Жрицы, которые могли даже изменять живых, вытягивая их истинный вид.

— Не поняла?

— Ну если кто-то прячется за чьим-то обличьем, жадность за заботливостью, зло за добротой. Поняла?

— Да вроде. И всё?

— Да нет, они были воительницами, управляли силовыми потоками, самые сильныеиз них могли управлять стихиями и даже могли предвидеть и изменять будущее.

— А взамен, Гиверма, что они отдавали взамен?

— Ты умная, Вилора, сразу просчитала, что не бывает всё хорошо.

— Взамен каждый отдавал что-то самое дорогое, вот так-то.

— И где сейчас эти храмы, — спросила Вилора, услышанное не очень ей понравилось.

— Нигде, — махнула рукой Гиверма, — Агрей разрушил их давным-давно.

— А смотрящие?

— Всех разогнали, кого убили, кого покалечили, кто вообще пропал, поговаривают, что Илиңария своих приближённых вывела и затеряла в разных мирах.

— Ужас, какой-то, — содрогнулась Вилора, — он и здесь горе принёс.

— Кому горе, — пожала плечами старушка, — кому, возможно, и освобождение. Не все жрицы хотели быть воительницами и отдавать самое дорогое.

— И что с ними было? — у Вилоры даже перехватило дыхание.

— Не знаю, давно это было.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь