Онлайн книга «Вилора»
|
— Ты что, он же не ждёт тебя с ребёнком. — Ерунда, — отмахнулась от неё Дарья, — он меня всякую ждёт и нежно любит. — Сумасшедшая, — рассмеялась Вилора, — а где его загородный дом? — А вот этого я тебе не скажу, а то будешь орать, а это, между прочим, лучшее место, если хочешь спрятаться. — Нет, Даш, я должна знать, где ты, мало ли что, как я вас найду? — Вилора серьёзно посмотрела на неё. — Как есть — зануда, — женщина покачала головой, — ну какая это конспирация, если ты знаешь? — Нет, Даш, ну, правда…. — Хорошо, хорошо, — вздохнув, наконец, уступила Дарья, — знаешь, где скала Семи ветров? — Это же горный кряж? — Ну и что? Это не мешает ему быть красивейшим местом. — Даш, там же расщелины есть? — Я что, иду в поход? — разозлилась Дарья. — Я еду в загородный домик известнейшего учёного. Кстати, со всеми удобствами. И хватит уже, собралась в свою пустыню, мотай, не мешай мне самой решать, что я тут буду делать. — Οй, Дашк, спасибо тебе, конечно, большое, но только, пожалуйста, будь поосторожнее, очень уж не спокойно мне. — Тогда не езди, — отрубила Дарья и наткнулась на печальный взгляд, как у побитой собаки, — о…, да что это за наказание, — взвыла женщина, — я буду очень осторожна, Вилора, не переживай ты так. Лучше верни себя в целости и сохранности. Ты дочке своей еще пригодишься. — Даже не думай об этoм, — Вилора сделала круглые глаза, — я только туда и обратно, — просящим голосом продолжила она, — понимаешь, я думать не могу, что он там каждое полнолуние у озера торчит и думает, что я его просто взяла и бросила. — Да, ладно тебе, — махнула она на неё рукой, — всё я прекрасно понимаю. Сама такая, напридумываю себе чего и рядом нет, а потом страдаю, — она как-то горько усмехнулась, — Вилорка, не смотри на меня так возмущённо. Не я такая, это жизнь — злодейка, так нами играет. Ты лучше бабушку подготовь, да отцу скажи, чтобы не мне потом сними объясняться. — Слушай, Даш, а давай скажем им, что мы втроём поехали на природу, зачем их лишний раз нервировать? — И то правда, — согласңо кивнула, секунду поразмыслив, Дарья, — потом все вместе вернёмся и дело в шляпе, они и знать не будут, да и нам охов, ахов меньше. Договорились, завтра скажу тебе, когда у тебя самолёт. — Дашка, — Вилора бросилась ей на шею, — что бы я без тебя делала? — Не знаю, — пожала плечами женщина, — наверно, померла бы от тоски, — и рассмеялась, увидев лицо Вилоры. ГЛАВА 7 Самолёт должен был вылетать через неделю. Дарья где-то умудрилась вырвать путёвку на пять дней и торжественно вручить Вилоре, сказав, что по месту пусть ориентируется сама, как сбежать от группы. Одна беда, Вилора не успевала на новолуние. Но они решили, что лучше так, чем никак, надо было просто найти способ как-то передать ему сообщение. Эту неделю Вилора прожила, как на просыпающемся вулкане. Интуиция вопила, чтобы она не летела, cердце в груди разрывалось только от мысли, что есть шанс, а она им не воспользуется. Мозг жил отдельной жизнью, пытаясь всё просчитать и предусмотреть. Сначала, она настаивала, что проводит Дарью с Линой до места, потом они отказались от этой мысли, подумав, а вдруг за ними следят, и надо сделать так, чтобы никто не знал, куда делась девочка. Утром в день отъезда Дарья приехала к ней с большой сумкой, они осторожно засунули туда переноску с ребёнком. Во вторую такую же сложили необходимые вещи, причём Дарья шипела на Вилору, куда она столько набрала и полoвину выкинула, заявив, что у неё, если что, есть деньги, и она всё купит. |