Онлайн книга «Пленение дракона»
|
— Дружелюбный Падрейг, так мы тебя и называем, — поддразнивает Араун. — Хм, — говорит Падрейг, скрещивая руки на груди. — Знаешь, я не единственный, кто так считает. — Ну и что? — спрашивает Араун. — Мы не можем отказать им, не предложив свою помощь. — Конечно мы можем, это легко, просто скажи «пока-пока» и прогони их. Видишь, как это было легко? Падрейг возражает. — Вместе мы сильнее, — отвечает Араун. Рот Падрейга захлопывается, он не может или не хочет спорить с указами. — Он прав, — говорю я, глядя на них обоих и на растущую толпу других, приходящих посмотреть, что происходит. — Когда мы отказывали нуждающимся? Мы выше этого. Мы лучше. Защищаем слабых. Работаем вместе. У сильных есть обязанности. Мы сильные, поэтому мы должны дать им возможность больше не быть слабыми. — Они не останутся с нами, — говорит кто-то в толпе, но мне не понять кто. — У нас нет места, — говорит Эррол. Эррол — наш каменщик, мастер по камню. Именно благодаря волшебству его рук маленькие пещеры скалы стали домами. Он больше, чем кто-либо другой, знает про вместимость наших домов. — Мы забегаем вперёд, — говорю я. — Идите занимайтесь воими делами, я разберусь с этим. — Что, если мы… — начинает Падрейг. Я прервал его ледяным взглядом. Биджас пульсирует у меня перед глазами, готовый броситься и захватить контроль. Заставляя его подчиниться, я перенаправляю его ярость и использую его. Шагнув вперёд, расправив плечи, я вхожу в его личное пространство. Мои крылья слегка раскрываются, а хвост поднимается, заставляя его подчиниться. Ярость сработала. Падрейг сконфузился передо мной, пожимая плечами. — Хорошо, — соглашается он с горечью в голосе. Ропот пролетел над толпой, но никто не желает бросить мне вызов за лидерство. Когда онирасходятся, Семил остаётся стоять с очередным кувшином воды. Его глаза опущены, он смотрит в землю. — Пойдём, Семил, ты можешь присоединиться ко мне и поприветствовать наших гостей, — говорю я. Его улыбка расплывается по всему лицу, и он подпрыгивает ко мне. — Спасибо! — восклицает он. Никакого ответа не требуется. Я не оказал ему доброй услуги, и он это знает, потому что вполне может расплатиться за это позже. Остальные захотят восстановить своё доминирование над ним. Тем не менее, он благодарен. Независимо от того, как далеко мы зашли, мы всё ещё боремся со своей основной потребностью доминировать. Вскоре приближающаяся группа из города оказывается у стены. Розалинда идёт впереди. Лейдон идёт рядом с Калистой и ребёнком на её бедре, за ним следуют Сверре, Джоли и Рверре. За ними идёт ещё один змай и незнакомая мне женщина с ребёнком. У меня в груди всё сжимается при виде детей. Я не могу смотреть на них и не чувствовать надежду. Розалинда марширует прямо ко мне, за ней, по меньшей мере, тридцать человек, раскрытым веером. Она встречает мой взгляд, но её челюсти сжаты, а лицо мрачно. — Что случилось? — я спрашиваю без предисловий. — У меня закончилось время, — говорит она, качая головой. — Мне очень жаль, но нам необходимо убежище. Лейдон смотрит через плечо Розалинды, гнев исходит от него волнами. Пройдя мимо неё, я подхожу к нему. Когда я подхожу, он отходит от Калисты и их ребёнка. Его хвост опущен, руки по бокам, но он всё равно смотрит на меня с вызовом. — Лейдон, — произношу я его имя. |