Книга Башня. Путь к любви, страница 12 – Надежда Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Башня. Путь к любви»

📃 Cтраница 12

- Присаживайтесь, госпожа, - и в руках у Леры оказалась деревянная грубо вырезанная неглубокая тарелка с ее порцией. Взяв ложку, женщина начала через силу есть. Завтракать она никогда не любила, дома обходилась без этого, здесь же приходилось издеваться над своим организмом и буквально насильно впихивать в него еду, помня о том, что в следующий раз поесть удастся только через несколько часов.

- Арт, можно вопрос?

- Конечно, госпожа.

- Как получилось развести костер? Здесь же нет ни кустов, ни деревьев?

Оба мужчины посмотрели на нее снисходительно.

- Магия, госпожа. Я стараюсь не прибегать к ней без надобности.

Действительно. Как она могла забыть. Это ведь магический мир.

- Ясно…

- Госпожа?

- Да, Ди?

Начальник отряда нахмурился и непонятно почему закашлялся.

- Ну так скажи сам, - огрызнулся недовольный кучер.

Женщина недоуменно перевела взгляд с одного на другого. В чем дело? Что сказать?

Арт вздохнул…

- Госпожа, мы с Ди пораскинули мозгами по поводу вчерашнего. Вы когда-нибудь слышали легенду о трех желаниях?

- Нет.

- Немудрено, она ж местная…

- Ди…

- Угу. Сам давай.

- В общем, это не столько легенда, сколько поверье. Считается, что боги, когда им становится очень скучно, выполняют у некоторых людей по три их заветных желания. Самых сильных. Ваши два, похоже, уже выполнены. Так что вы бы были поосторожней с третьим…

Лера удивленно посмотрела на мужчину:

- Ничего не понимаю Какие желания? Ты сейчас о вчерашнем дожде, да? А первое тогда какое?

- Ваше появление в этом мире.

- То есть… Ты хочешь сказать… Если я загадаю что-то еще, кроме возврата домой, то могу навсегда остаться здесь, в этом мире?

- Это один из возможных вариантов, госпожа.

Она хотела спросить что-то еще, уточнить… Но все мысли мгновенно вылетели из головы, и она заворожено уставилась на уже угасавший огонь, в котором танцевала маленькая женщина. Огонь послушно ластился к ней, лизал ее полуголое тело, играл с волосами, поставлял свои струи, позволяя взбираться по ним, как по лестнице. Откуда здесь это чудо? И почему она пляшет на углях, да еще и в костре? Какой красивый, необычный, притягивающий к себе танец.

- Госпожа никогда не видела саламандру?

Женщина вздрогнула и повернулась к Арту.

- Нет. В моем мире саламандры не водятся.

- Это предвестница скорой встречи, неожиданной и не всегда приятной. Так что, думаю, нам лучше подготовиться.

- Поздно, братец. – Насмешливый голос за спиной заставил ее вздрогнуть. Начальник их отряда недовольно скривился:

- Джад. Я должен был догадаться, что это твоя вестница. Что тебе надо?

- Не что. Кого. Говорят, тебе удалось найти ее, ту, что притянута Турмой. Отдай мне ее.

Голос был властный и жестокий. Поворачиваться лицом к его владельцу женщине не хотелось. Почему-то была твердая уверенность, что ничего хорошего встреча с неизвестным Джадом ей не сулит.

- Нет. Она моя по праву Вальта.

- Ты хочешь сказать, что она настолько хороша, что ради нее ты согласен преступить свою клятву?

- Не твое дело, - напрягся Арт.

- Естественно, - послышался глумливый ответ. – Я вернусь завтра. Проверю.

И тишина. Гнетущая, тяжелая.

- Арт…

- Помолчи, Ди. Отправляйся к лошадям. Поднимай остальных.

Тяжело вздохнув, кучер поднялся и отправился к повозке. Начальник их отряда снова повернул кольцо и, стараясь не встречаться с вопросительным взглядом женщины, глухо произнес:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь