Онлайн книга «По праву крови»
|
- Ты ведь Дентея? Ученица профессора Брюма? Я лишь молча кивнула головой. - Я видела как ты лечила меня. И признаться я чувствую себя восхитительно. Как тебе это удалось? И почему ты делала это в тайне? Думаю профессору будет интересно, как ты смогла добиться такого обезболивающего эффекта. - Это не обезболивающий эффект, - начала говорить я, - вы абсолютно здоровы. И я надеюсь на вашу благодарность. Сохраните в тайне моё участие в вашем исцелении. Женщина нахмурилась, абсолютно не понимая причин моего поведения, и мне пришлось придумывать себе легенду на ходу. - Я из целительского рода, в нашем роду передаются тайные заклинания, которые я не могу никому раскрыть под страхом смерти. Придя сюда я очень рисковала, ведь я еще студентка и не имею права исцелять без надзора наставника.Но я не могла бросить вас умирать. Как и показывать кому либо эти техники, - рассказала я и ведь ни словом не обманула. Да я из целительского рода, и заклинания что я использовала, тоже мое наследие, только по материнской линии и рассказывать я об этом не могу, так как опасаюсь за свою жизнь, если о моих корнях станет известно. Кажется мой ответ удовлетворил баронессу, и она задумчиво протянула: - Если все так как ты говоришь, и ты на самом деле исцелила меня, тебя ждет великое будущее. Ведь меня пытались вылечить лучшие маги нашего мира, к сожалению безуспешно. И конечно, я благодарна тебе, и не выдам твою тайну. Если когда-нибудь тебе понадобиться моя помощь, только дай знать. Как говоришь твоё имя? - Дентея Блейн, - присела я в книксене. Который положен при знакомстве. - Странно, но я не знаю ни одного мага с такой фамилией. - Я бастард. Непризнанный бастард, мой отец Себастиан Мальтон, - поспешила я успокоить женщину, которая опять начала подозревать меня во лжи. - Ах Себастиан, конечно же я знала его. И да верю, что он мог знать что-то подобное, он был очень успешным магом-целителем. Какое упущение, что он не признал тебя. Но ничего, не переживай, с твоими талантами к окончанию академии, твое имя будет не менее известно и благородно чем у твоего отца, если что я подсоблю,- она мягко улыбнулась. - Спасибо, - ответила я, и попрощавшись покинула милую женщину. В том что она подозрительна и недоверчива нет ничего необычного, ее должность обязывает. Когда я вышла из лечебницы, солнце уже клонилось к горизонту. И я поторопилась к лавке швеи. На удивление она была закрыта, лишь записка на двери говорила о том, что дела у Лурьетты идут более чем хорошо. «Записи на пошив на ближайшие полгода нет. Если вы готовы встать в лист ожидания, просьба отправлять ваш запрос по почте.» Я улыбнулась про себя и постучала в дверь. На той стороне послышались шаги и мне открыла дверь молодая женщина, окинув меня взглядом она презрительно скорчила носик и бросила: - запись на полгода вперед, запрос отправляйте по почте.- И уже собиралась захлопнуть перед моим носом дверь. - Передайте пожалуйста мадам Лемар, что к ней пришла Дентея Блейн, - постаралась мягко проговорить я. Хотя девушка меня начинала нервировать. - Мадам Лемар занята, и никого не принимает,- жестко ответила мне девица. Снова намереваясь закрыть передо мной дверь. - И все же, я прощу доложить обо мне, думаю она мне будет рада, - уже грозно прорычала я. |