Книга Замужество за мужество, страница 98 – Александра Гусарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замужество за мужество»

📃 Cтраница 98

– Ты сделала это! Ты меня спасла!

Видят боги, что в это миг я была счастлива не меньше его. Оказывается, когда любишь, эмоции и внутренний мир любимого становится не менее важен точно также, как и твой.

Все придворные дружно зааплодировали и начали выкрикивать здравицу наследнику престола и нынешнему правителю. Император лишь благосклонно кивнул головой, принимая речи в свой адрес. А довольный Тай кланялся во все стороны, не забывая между поклонами прилюдно чмокать меня в макушку. Наверное, со стороны это выглядело забавно. Но общее счастье, затопившее зал, скрывало противоречия придворному этикету.

Вдруг до моих ушей донесся тихий вой, словно обидели маленькую собачку. Я дернула Тая за рукав, попытавшись обратить его внимание на себя.

– Что-то случилось? – уточнил он, наклоняясь к моему уху.

– Тише, слышишь, кто-то плачет? – я внимательно вслушивалась в звук, доносившийся от высокого окна, скрытого бархатной портьерой.

Тай нахмурилсяи тоже прислушался. Затем широкими шагами ринулся в сторону окна и отодвинул штору. Я, естественно, последовала за ним.

За портьерой стояла банкетка, обитая темно зеленым бархатом на кривых ножках. Кровавым пятном на ней сидел Надин. Ее фигура имела какой-то странный вид. Когда девушка поднялась, то стало понятно, что спину бывшей любовницы моего мужа украшает горб.

–Ты! – в меня воткнулся розовый пальчик с наманикюренным ногтем. – Что ты со мной сделала? Почему я не могу разогнуть спину?

Слезы на ее глазах тут же высохли. Надин грозно сдвинула брови и дышала, словно старинный самовар, разве что пар из ушей не шел.

– Я? – моему удивлению не было предела. – Видят боги, я любви к тебе не испытывала, но и ничего плохого не желала.

– А откуда тогда это все взялось? – женщина передернула скрюченными плечами, которые особенно отвратительно теперь выглядывали из ее широкого декольте.

И вдруг посредине зала раздался громкий мяв, и в комнату важной походкой зашел мой пылевик. Народ весь замер, с удивлением взирая на необычного кота. Он еще раз громко мяукнул, а мы все провалились словно в другую реальность. В этой реальности появилась картинка, которая двигалась и говорила. И действующими лицами в ней были никто иные, как наши боги.

На троне огромного зала, чьи потолки уходили в небо, восседал главный бог пантеона Торин. Пред ним в поклоне склонился третий бог Пантелеймонис:

– Ваше святейшество! Жена наследника Грозманна выполнила условия проклятия, признавшись мужу в любви прилюдно. Чувства ее искренни и светлы, несмотря на насланное уродство. Проклятие нужно снять.

Торин немного нахмурился, задумчиво почесал лоб совершенно по-человечески и, наконец, ответил:

– Да, условия выполнены. Горб нужно убрать. Только это будет слишком легко и просто для людей. Будет лучше, если мы его не уничтожим, а передадим кому-нибудь. Так скажем в качестве нравоучительного подарка. Есть достойные кандидатуры?

Тут в зал вплыла женщина необычайной красоты. Ее золотистые волосы струились до самого пола, глаза сияли как звезды, а синее платье по подолу завивалось и пенилось, словно сшито было из морского прибоя. Все узнали в ней Афронию, жену Торина. Богиня заговорила голосом, напоминавшем колокольчики:

– Такой награды, – богиня усмехнулась как-то зло, – достойна лишь та, кто, погнавшись забогатством и титулом, не разглядела за ними человека. И если бы разглядела, то не потеряла бы свою честь раньше времени. А сберегла ее для другого достойного мужчины. Пусть этот горб станет наукой и ей, и другим земным девушкам, которые не блюдут себя и считают выше других.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь