Онлайн книга «Изображая пару»
|
А во главе стола сидел абсолютно седой мужчина, чьи зеленые глаза горели ярче прочих. Он еще был не стар и вроде бы полон сил, но выглядел ужасно уставшим. И он смотрел на меня внимательным, сосредоточенным взглядом, что я лишь сильнее расправила плечи и вздернула подбородок. Пожалуй, таким станет Нолан лет через тридцать. Но, надеюсь, не таким уставшим. Отец Нолана, а это явно был он, чуть улыбнулся и указал на место рядом с собой. И в абсолютной тишине мы проследовали к пустым стульям, под прицелом десятков глаз. Мои каблуки громко стучали о каменные плиты пола, и я мысленно проклинала тот момент, когда выбрала такую громкую обувь. — Отец, — Нолан склонил голову, приветствую главу рода Хайрод. Я стояла за спиной у парня, не совсем понимая, как себя вести. Некроманты казались очень отчужденными и пафосными, и происходящее совсем не походило на те семейные завтраки, что были у нас. И я даже успела подумать, что, наверное, это все следствие отпечатка некромантской магии, как глава рода Хайрод встал и протянул руку сыну. Тот ее крепко пожал, а затем мужчины обнялись. Я чуть не ляпнула «Ого!», но тут старший Хайрод перевел взгляд на меня. Зеленые глаза вспыхнули некромантской магией, и мужчина окинул меня внимательным взглядом. Мне показалось, что он за раз заметил все: и мятое дорожное платье, и упрямо вздернутый подбородок, и грубую кожу рук, что не пощадила артефакторская работа, и цветные пряди в волосах. — Отец, знакомься, это Роуз — моя невеста, — представил меня Нолан, встав рядом. — Роуз, это мой отец — Астер, глава рода Хайрод. — Рад познакомиться с тобой, Роуз, — мужчина улыбнулся одними уголками губ. — Большая часть для меня, лорд Хайрод, — ответила я, склонив голову в почтении. — Прошу за стол, — пригласил Астер, и мы принялись рассаживаться. И лишь сев за стол, я поняла, что ужасно нервничала весь путь от портальной башни до этого стула. Мне почему-то оказалось очень, очень важно понравиться роду Хайрод. 39 Завтракали некроманты сытно и… шумно. Я ожидала чопорное мероприятие, где обладатели дара смерти с высокомерным видом терзают ножом и вилкой листик салата, прожигая меня неприязненными взглядами, и задают неудобные вопросы. Однако, стоило нам рассесться, за столом сразу же возник оживленный разговор, который, кажется, был прерван нашим появлением. — …посевные площади у Лунродов затопило паводком. — Да ты что! Бедняги, опять будут закупать зерно. — А я говорил им, оставить в покое курган, так нет же, решили разровнять… — Как Энроды со своим полем битвы… — …Анрест объявил о помолвке дочери, слышали? — Говорит, невероятная красавица! — Живая магия кого хочешь сделает красавицей. — Живая — не целительская же! — Да как разница?.. — …Тайшады опять поцапались с Дейшадами из-за той деревушки. — Серьезно? Как им не надоело… — Говорят, там просто залежи руды. — А рассказывают про семейную историческую ценность! — Одно другому не мешает… — …Говорят, Валрод сватал своего сына к Форестам. — Серьезно? Вот наглость! — Надеюсь, Форест спустил на этих выскочек все собак. — Они соседи, это было бы неуместно. — Жаль! — Верные люди по секрету мне передали, что глава Форест сказал после того, как Валроды ушли… — Роуз, на каком факультете ты учишься? — отвлек меня от подслушивания на самом интересном месте Астер Хайрод. |