Онлайн книга «Лорейн значит чайка»
|
– Может быть, тебя услышали и выйдет кто-нибудь? – стала вглядываться в сад за решеткой она. Но встречать их так никто и не спешил. Зато через пару минут вернулся Гришка, с ним шел молодой высокий парень. – Вот слугу ихнего нашел, Роберт Палыч! – сказал Гришка. Парень подозрительно смотрел на незваных гостей. – Что угодно, барин? – Мы приехали навестить Арсения Клавдиевича по важному делу. Почему ворота закрыты? Он болен? – Его благородие изволил уехать в Питербурх на все лето. А если погода будет, то и до октября. Ежели хотите, я приказчика позову, он даст его благородия адрес. – В Питербурх? На все лето? – нахмурился Роберт. Лорейн ощущала, как ее надежда рисовать для знаменитого исследователя тает и удаляется с невероятной быстротой. А на словах все было так просто! Глянув на нее, Роберт сказал: – Не огорчайся, Лора! Мы напишем ему письмо и приложим несколько твоих рисунков. А когда он вернется, то непременно пригласит тебя на встречу! И хотя она сильно сомневалась в этом, все же кивнула. Роберт делает для нее все, что может. – Веди нас к приказчику! – велел Роберт. Парнишка проводил их к домику приказчика, приятного и вежливого старичка с женой. Они напоили путешественников чаем и дали адрес Владимирова в Питербурхе. – Ежели желаете, господа, могу провести вас по поместью и все показать, – предложил приказчик, Аристарх Николаевич. Лорейн и Роберт растерянно переглянулись. Наконец она едва заметно кивнула. – Мы будем рады, любезный! – тут же отозвался Роберт. Лорейн было ужасно любопытно посмотреть, как живет знаменитый исследователь. В ее родной Ритании экскурсии такого рода не были редкостью. К удивлению, Аристарх Николаевич не повел их в дом. Следуя за ним, они оказались на заднем дворе, где увидели небольшую оранжерею и множество иных построек, о назначении которых принялся рассказывать их провожатый. – Здесь конюшня и псарня, а чуть дальше – музей. Мы так его называем, потому что Арсений Клавдиевич хранит там разные диковины: удочки местных удэгейцев, их предметы быта, одежду и игрушки. Он собирал эту коллекцию для своей новой книги. Ежели хотите, я провожу вас туда, но сперва покажу вам чудо, за которое усадьба получила свое название. Лорейн хотела спросить какое, но старичок быстрым шагом засеменил к оранжерее, так что за ним былоне поспеть. Внутри росло одно большое дерево и несколько саженцев поменьше, но не было ни экзотических цветов, ни напоенного влагой воздуха, как устраивают для некоторых растений. Это удивило Лорейн. Зачем строить купол, если не выращивать под ним ничего особенного? Но, подняв голову, она поняла, что ошиблась. Под самым куполом, садясь на стекло и перелетая на дерево, парили сотни крупных иссиня-черных бабочек. Лорейн никогда прежде таких не видела. Их крылья отливали в свете солнца зеленоватым, бирюзовым и синеватым цветом. Роберт тоже залюбовался бабочками, а Аристарх Николаевич рассказывал: – Поместье Арсения Клавдиевича называется «Бабочка», но с тех пор, как люди прознали, что он разводит синих махаонов, часто зовут усадьбу «Махаон». Но барин не возражает, ему нравится такое название. И он всегда пускает гостей посмотреть на бабочек. – А почему он назвал поместье именно так? – спросила Лорейн. Она заметила, что имена своим домам в Туссии дают либо женские, либо по названию ближайшей деревни. |