Книга Железная роза, страница 136 – Мария Хомутовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Железная роза»

📃 Cтраница 136

Розалин оставалось только удивляться его осведомленности.

– Откуда ты знаешь все это? – спрашивала она.

– Я собирал информацию о Корнштейне, – отвечал бывший начальник охраны, его глаза горели в предвкушении опасного предприятия. – И не забывай, что я долгое время был правой рукой его дружка Уоррена.

Наряд горничной – темное платье и белый передник – заставил горло Розалин мучительно сжаться. Уж очень он напоминал форму медсестры, которую ей больше не надеть. Тем сильнее укрепилась ее решимость довести их сегодняшнее дело до конца.

Розалин казалось, что разоблачить ее ничего не стоило. Наверное, так и было, при условии, что кто-нибудь удосужился бы взглянуть на нее повнимательнее. Но слуги были слишком заняты работой, а для людей рангом выше она была чем-то вроде мебели. Так что она просто делала то же самое, что другие горничные, стараясь не привлекать внимания.

Дом Розалин в Ньювасле тоже принадлежал к высшему свету и был хорошо обставлен. Но особняк Корнштейна купался в золоте.Позолоченные перила, карнизы, статуи, люстры – все кричало о роскоши. Картины на стенах в коридоре на втором этаже принадлежали кисти известных художников. И Розалин была уверена, что ковер, по которому она ступала, был привезен из марабских стран. С отвращением она подумала, что эта роскошь куплена ценой жизней множества людей.

– Эй ты!

Резкий оклик застиг ее, когда она несла постельное белье в гостевую спальню. Розалин замерла, глядя в пол – так делали все служанки.

Из-под опущенных ресниц она разглядела, что к ней спешит экономка – очень полная и строгая женщина. Сердце Розалин пустилось в галоп. Хуже и быть не могло! Она уж наверняка знает всех горничных в лицо!

– Куда это ты собралась? – в гневе поинтересовалась женщина.

– Мне велено застелить постели для сэра Филиса и его супруги, – стараясь говорить тихо и грубовато, ответила Розалин.

Эмма – Розалин не сомневалась, что экономку звали именно так, в больших домах Суинчестера это имя выдавали главе женской прислуги вместе с расходной книгой, заменяя им настоящее, – схватила стопку белоснежного белья и вырвала из рук Розалин.

– Флоренс, ты совсем рехнулась, дура ты набитая! – вскричала Эмма. – Сэру Филису стели шелковое белье! Нежно-голубое, что лежит в комоде!

Она властно ткнула рукой, видимо, указывая местоположение комода.

Розалин покорно кивнула и двинулась в том направлении, одновременно радуясь, что ее приняли за некую Флоренс, и ужасаясь при мысли, что эту Флоренс ждет, когда белье не будет застелено.

– Вот дуреха! – ворчала ей в спину экономка. – А если бы я не увидала?!

Скрывшись в комнате для гостей, Розалин перевела дух. Ее прикрытие висело на волоске!

А уже доставая простыни из комода, она вспомнила о том, что в ее доме экономку звали Жюстина.

***

Но застелить постели она не успела – часы в доме стали бить полночь. Бросив свое занятие, Розалин выглянула в коридор. Она убедилась, что путь свободен, и отправилась к кабинету Корнштейна.

Подойдя к его двери, Розалин вытащила из кармана отмычку, которую дал ей Алекс, и за пару секунд справилась с замком. На всякий случай еще раз оглядевшись, она прошмыгнула внутрь.

В полутьме алыми глазами на нее уставились догорающие в камине угли. В кабинете было тепло, а тусклый свет проникал сквозь неплотные шторы. Обогнув стоящий в центре широкий стол с искусновырезанными ножками в виде львиных лап, Розалин подошла к окну, чтобы дождаться условного стука Алекса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь