Онлайн книга «Железная роза»
|
Корнштейн тупо смотрел на него, не в силах поверить своим глазам. Оно же не настоящее! Клеймо есть только у него! Не может этого быть! Винс позади него обходил автомобиль с суеверным ужасом на лице. Граф наклонился и коснулся пальцами плеча сына. Энтони тут же зашипел от боли и открыл глаза. – Папа? – О Боже! – Корнштейн отшатнулся, словно рабская метка была заразна. – Что за?.. – Энтони тоже взглянул на плечо. Он в ужасе открыл рот. – Что это?.. Как?.. – Кто это сделал, сынок? – наконец обрел Корнштейн дар речи. – Что с тобой случилось? Энтони выскочил из машины. Его била дрожь. Он принялсяходить перед отцом туда-сюда. – Я… я не помню… Я ехал в поезде. А потом вошла девушка, – бормотал он. – Да, точно! И она что-то мне вколола! Он остановился и сжал руки в кулаки. – Как она могла так поступить! Он подошел к отцу. – Ты ведь уберешь его, правда? – его голос дрогнул. – Ведь есть какой-нибудь способ? Способ? Освобожденным рабам ставили новое клеймо! Так унизить наследника графа Корнштейна! Нет сомнений в том, кто это сделал! Ладно, можно обратиться к хирургу, в больницу в Рондоне… Все можно исправить. Корнштейн снял пиджак и накинул на плечи сыну. – Прикрой, пока никто не увидел! Энтони неохотно сунул руки в рукава. В это время Винс, обшаривавший автомобиль, крикнул: – Тут кое-что для вас, сэр! – Что еще? – рявкнул Корнштейн. Винс подошел и протянул ему конверт с его именем. Внутри была записка. На простом белом листе уже знакомым каллиграфическим почерком было выведено: «Встретимся в “Сказке”». Корнштейн не думал, что может прийти в еще больший ужас. Но «Сказка» – это поместье, где живут его жена и шестилетняя дочь. Они поставят клеймо Элен! – Винс! – завопил он. – Бери всех людей! Едем в «Сказку»! Немедленно! Энтони отобрал у него записку и прочел. – Я с вами, – сквозь зубы процедил он. Глава 19. Газетная утка Уже стемнело, когда красная «минерва» Корнштейна замерла перед домом жены. Несколько лет назад граф отстроил ей особняк в готическом стиле: с высокими витражными окнами, с парой круглых башен по бокам, со смотровой площадкой на крыше и уродливыми горгульями над входом (намека Адель так и не поняла). Дом походил на сказочный замок, за что и получил свое имя. Но сегодня, когда Корнштейн вошел в высокие двери, ему впервые стало в нем жутко. – Где все? – удивился Энтони. – Даже дворецкий не встречает! Граф прикрикнул на охрану, вошедшую за ними. – Обойти дом! Найдите мою дочь! Сам он поспешил в детскую, а Энтони побежал в комнату матери. Пространство детской ослепляло поросячье-розовым цветом. Розовая кровать с полупрозрачным розовым балдахином была пуста, новенькие куклы в розовых нарядах сидели на своих местах, розовые платья кокетливо выглядывали из шкафа, не признаваясь в местонахождении своей владелицы. Корнштейн опустился в мягкое розовое кресло. Он вдруг почувствовал себя таким старым, слишком уставшим для всего этого. Если с малышкой Элен что-то случится, он этого не переживет! Через несколько минут в дверях возник Винсент. – Мы нашли ее, сэр! – воскликнул он. Корнштейн вскочил. По тону он понял, что стряслась беда. – Где она? – Они на крыше! Они требуют вас! Сказали, что будут говорить только с вами. Без дальнейших рассуждений граф бросился за охранником. Перед лестницей на смотровую площадку Корнштейн достал револьвер. |