Онлайн книга «Железная роза»
|
– Никогда больше не смейте у меня такое спрашивать! – наконец проговорил он и потянулся на заднее сидение за черной шляпой-котелком. – Револьвер заряжен, мисс? Розалин кивнула и открыла дверь. Напрасно Джон боялся, что мэр не захочет их принять. Видимо, сэр Уоррен заинтересовался необычными посетителями. Дворецкий проводил их в богато обставленную гостиную, где сэр Уоррен, невысокий полный мужчина с опухшим лицом, курил сигару, сидя в мягком кресле. – Добрыйвечер, сэр! – сказал Джон. – И вам добрый вечер, – мэр внимательно разглядывал гостей. – Какое дело привело вас ко мне в столь поздний час? Его взгляд остановился на Джоне. – Простите, что мы вас побеспокоили, – начал тот, вертя в руках свой котелок. – Моя дочь рассказала, что в школе «Вариотт» пропала ученица, ее одноклассница. Мы пришли просить вас заняться этим делом лично. – Я знаю эту школу, – отозвался сэр Уоррен. – Уверен, учителя уже обратились в полицию и делают все возможное, чтобы найти девочку. Он затянулся сигарой и добавил: – Если конечно, она хочет, чтобы ее нашли. – Что вы имеете в виду? – сделал глуповатое лицо Джон. Запах дыма свербел у Розалин в носу. Она с трудом сдерживалась, чтобы не влезть в беседу. Непривычно было доверить Джону говорить за нее. В доме отца она самостоятельно общалась с людьми куда более высокого положения, чем сэр Уоррен. – Юные девушки бывают слишком романтичны и доверчивы, – протянул мэр. – Возможно, что она убежала с джентльменом в надежде выйти замуж. Тут Розалин не удержалась. – Она совсем не такая, сэр! – воскликнула она. – Это на нее не похоже! – Ну, разумеется, – понимающе улыбнулся сэр Уоррен. Джон кинул на Розалин притворный «как ты себя ведешь»-взгляд и сказал: – Сэр, директор даже не думает обращаться в полицию! Поэтому я и пришел к вам… – Так может быть, директору известно больше вашего? – перебил его сэр Уоррен, начиная раздражаться. – Не думаю, что здесь требуется мое вмешательство. Видимо, он ожидал более интересного разговора. Встав с кресла, сэр Уоррен направился к камину, всем своим видом давая понять, что аудиенция окончена. И Розалин пошла ва-банк. – Вы хотите представить это дело как несчастный случай, – выпалила она. – Но я была там и все знаю! Я знаю, что Элизабет Браун находится у вас! Сэр Уоррен взглянул на нее, но его лицо осталось бесстрастным. – Опрометчиво бросаться такими обвинениями, юная леди! – невозмутимо сказал он. – Вашему отцу должно быть стыдно за вас! Джон хотел что-то сказать, но мэр его опередил. – Думаю, вам пора. Мое приемное время давно закончилось. Он неторопливо поворошил кочергой угли в камине. Но Розалин не была готова проиграть. – Я никуда не уйду! – в отчаянии заявила она. – Пока вы не отпустите Лиз или хотя бы не дадите мне с ней поговорить! Джон пытался взять ее за руку,чтобы увести, но Розалин ловко увернулась. – Я не собираюсь это выслушивать! – скривился сэр Уоррен. Он взял с полки над камином колокольчик и позвонил. В зал вошли двое людей в болотно-зеленой военной форме, у каждого на поясе висела внушительная кобура. – Как я уже сказал, вам пора, – лениво махнул рукой мэр. Джон взял Розалин за плечи. – Простите, сэр, моя дочь не в себе, – лепетал он. – Уверен, она не хотела сказать ничего подобного… Телохранитель увлекал ее к выходу, а за ними следовали солдаты Уоррена. |