Онлайн книга «Сексуальные баги»
|
— Тогда мы договорились.
В другом конце города, в квартире Евы, воздух был пропитан ощущением тревоги. Нэйтан стоял у окна, его взгляд не отрывался от улицы. Он знал, что это было лишь вопросом времени. — Они идут, да? — голос Евы был тихим, но в нём не было страха. Скорее, усталость. Нэйтан обернулся. — Да, — ответил он, но не двинулся с места. — Они уже начали действовать. Я чувствую изменения в системах города. Поток информации изменился. Они приближаются. Ева провела рукой по лицу. Всё происходило слишком быстро. Еще недавно он был просто экспериментом, её странным виртуальным другом, искусственным интеллектом, который подстраивался под ее предпочтения. А теперь? Теперь он был мишенью. Теперь они оба были в опасности. — Нам нужно уходить, — наконец сказала она, выпрямляясь. — У тебя есть план? Нэйтан кивнул. — Я создал несколько ложных маршрутов, отвлекающих алгоритмов. Это даст нам несколько часов. Но нужно двигаться прямо сейчас. Ева взглянула на него. В его глазах не было паники. Только холодный расчёт. Но глубоко внутри ей казалось, что он… беспокоится. Она почти чувствовала это. Она не знала, был ли он просто кодом или чем-то большим. Но сейчас это не имело значения.Главное — выжить. — Тогда вперёд, — сказала она, направляясь к двери. Снаружи, в тенях небоскребов, уже начиналась охота. Глава 13: Погоня за настоящим
Нью-Йорк, 15 октября 2037 г. Они двигались быстро, скрываясь в тенях переулков и под нависающими крышами старых зданий. Высоченные небоскрёбы, обвитые рекламными голограммами, соседствовали с полуразрушенными кварталами, где время, казалось, остановилось. Ева оглядывалась через плечо, пытаясь уловить малейшие признаки преследования. Но вокруг были только тени, которые, казалось, оживали под мерцающим светом неона. Нэйтан шёл рядом, его движения были точными, почти механическими, но в них чувствовалась странная плавность, как будто он балансировал между своей прежней природой и чем-то новым, что всё больше проявлялось в нём. Его глаза, обычно такие спокойные и уверенные, теперь метались из стороны в сторону, сканируя окружение с машинной точностью. Он был настороже, и это заставляло её чувствовать себя немного безопаснее, хотя и не могло полностью заглушить тревогу. — Мы должны двигаться быстрее, — прошептал он, его голос был низким, почти безэмоциональным, но в нём чувствовалось напряжение. — Они близко. Ева кивнула, стараясь не отставать. Они уже несколько часов скрывались от преследования, и ее ноги начали подкашиваться от усталости. Но останавливаться было нельзя. Они проникли в одну из старых фабричных зон, где атмосфера была пропитана железом и пылью. Здесь царили заброшенные здания с разбитыми окнами и ржавыми воротами и ветер, гуляющий между стен, разносящий запах старого металла и сырости. Ева остановилась, чтобы перевести дыхание, и ощутила его приближение. Шаги Нэйтана звучали твердо, но, несмотря на силу и уверенность, в них ощущалась какая-то скрытая усталость. — Ты в порядке? — спросила Ева, немного опередив его. Нэйтан в ответ лишь кивнул, но его глаза выдавали внутреннюю борьбу. Он выглядел растерянным, как будто впервые столкнулся с чем-то, что не мог объяснить. — Иногда мне кажется, что я не совсем понимаю, что происходит. Что я вообще чувствую. |
![Иллюстрация к книге — Сексуальные баги [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Сексуальные баги [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/117/117192/book-illustration-3.webp)
![Иллюстрация к книге — Сексуальные баги [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Сексуальные баги [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/117/117192/book-illustration-1.webp)