Книга История зимы, что окрасила снег алым, страница 79 – Марина Лаврук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История зимы, что окрасила снег алым»

📃 Cтраница 79

Иошихиро смотрел на девушку. От яркого солнца глазам было больно, но он боялся моргнуть, словно мираж мог рассеяться от одного взмаха ресниц. Находясь под воздействием магии прекрасного танца, Иошихиро совсем забыл о волнении, его голос зазвучал громче и звонче. Рика плавно выгибала спину и ласково улыбалась, утопая в зеленом шелке. И вдруг все закончилось. Девушка застыла и плавно поклонилась. Иошихиро сидел, не в силах пошевелиться, он не знал, что сказать. В чувство его привели восторженные восклицания толпы, собравшейся вокруг них. Служащие хлопали и переговаривались:

– Не знала, что глава так поет!

– Наш глава не просто красавец, он еще и талантлив во всем!

– А что за танцовщица? Никогда прежде не видел ее у нас.

Иошихиро вернул лицу былую надменность и хотел разогнать любопытных зевак, когда Рика с легкой одышкой подошла к нему, протянув ладонь.

– Знаете мелодию «Семи цветов»? – обратилась она к толпе, и люди радостно закивали. – Станцуешь со мной? – И, не дождавшись ответа от растерянного Иошихиро, нагло притянула его к себе.

Люди окружили пару, цвета их одеяний слились в один сплошной поток, словно само небо спустилось на землю. Пожилой мужчина достал из кармана самодельную флейту и завел протяжную мелодию, а девушки начали напевать мотив, восхищенно прижимая руки к груди, пока юноши ногами отбивали ритм.

Рика поклонилась Иошихиро и осторожно, словно ласка, вилась вокруг него, не прикасаясь даже краем одеяний. Он растерянно обернулся на восхищенную толпу, а после взглянул на яркий блеск черных глаз и, недовольно закатив глаза, последовал за девушкой. Его шаги были уверенными, а руки так и норовили вынырнуть из-за спины, чтобы схватить ее в объятия, но в этом танце пара не могла касаться друг друга – таковы правила.

Иошихиро все больше охватывали восторг и тепло. Яркая улыбка осветила его красивый лик, и, не выдержав, он протянул девушке руку. Вся толпа удивленно вздрогнула, но на лицах отражался искренний трепет. Рика не медля обвила его кисть своими руками, и, улыбнувшись, они закружились в танце, в такт мелодии, которая с каждым мгновением становилась все громче и громче.

Проснувшись от шума на улице, Акио вышел в зал и посмотрел в окно, где застал непривычную картину уличных гуляний. Он не смог сдержать улыбки от вида неловкого брата, который выглядел счастливым. Сзади послышались робкие шаги. Акио заметил Шизуху. Ее глаза наполнились растерянностью, пока она смотрела в окно, а губы предательски задрожали, и она резко развернулась, явно намереваясь прекратить все это. Внезапно холодные лезвия водяных змей обвились вокруг ее шеи.

– Только попробуй ему помешать, и это будет последнее, что ты сделаешь. – Акио подошел к невестке и смотрел безжалостными глазами в испуганное лицо.

– Зачем ты вмешиваешься в нашу жизнь? – завопила Шизуха слегка осипшим от давления голосом.

– Нет никакой вашей жизни, есть его жизнь, а есть твоя. – Акио с трудом сдерживался от желания придушить ее на месте.

– Ты не имеешь права! Тебе всегда было плевать на него! Это я забочусь о твоем брате, я терплю его выходки. Вернись в свою библиотеку и не порти мне жизнь!

– Я могу ее прервать прямо сейчас, и поверь, я не побоюсь испачкать руки.

Шизуха обретала силу и уверенность в себе, только если рядом находился Иошихиро. Или Мира. Но один на один с другими людьми она была абсолютно бессильна, поэтому сейчас, проглотив обиду, сдержала слезы и с болью обернулась, вновь всматриваясь в окно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь