Онлайн книга «Наемник»
|
— Обожаю тебя, bonita, — искренне произнесла Селия. Гирадез еще немного почтила подругу присутствием и отправилась по своим делам, с грацией уверенной в своей красоте амазонки покинув офис. Теперь Веласкес была предоставлена себе и работе. Спустя несколько часов половина организационных вопросов была решена, дело оставалось за малым — обзвонить декораторов и поставщиков, дабы снова все подтвердить. Порой ответственность Селии зашкаливала до приставки «гипер», и тогда девушка готова была перепроверять все хоть по сто раз. Но это уже сказывалось больше перенапряжение, нежели неуверенность. Веласкес соорудила на мини-кухне для сотрудников компании сэндвич и, надкусив его находу, направилась к дивану, что стоял напротив больших панорамных окон, но на половине пути от неожиданности чуть было не выронила из рук что тарелку, что сэндвич. — Señorita Веласкес! — крикнула Габриэла так, словно, по меньшей мере, на них летел метеорит. Лучше бы это был метеорит. Помощница, буквально искрящаяся от любопытства, в руках несла букет. — Вам доставка. Селия едва не подавилась, прикрыв тыльной стороной ладони рот, а когда усилием воли все-таки проглотила несчастный кусок, непонимающе уставилась на девушку. — Уверена, что мне? — Абсолютно. Курьер четко назвал ваше имя. А еще здесь открытка, но я не читала. Веласкес сунула тарелку с недоеденным сэндвичем помощнице и, отряхнув руки, забрала неожиданный презент. Кроваво-красные соцветия кустовых роз, обернутые крафтовой бумагой. Они завораживали и напоминали что-то, что заставляло сердце девушки биться быстрее. Взгляд зацепился за открытку, прикрепленную к бортику упаковки миниатюрной декоративной прищепкой. Селия аккуратно сняла ее и раскрыла. — Если не секрет… — словно через вакуум, слова Габриэлы звучали глухо, где-то на заднем фоне. — От кого такая красота? Но Селия не ответила, перечитывая раз за разом выведенную черными чернилами волнующую фразу. «До встречи». Глава 9 Рубиновая жидкость плескалась на дне бокала, ножку которого придерживали с намеком на аристократичность тонкие женские пальцы. Их обладательница со скучающим видом покручивала изящным стеклом, удерживающим дорогостоящий «Клос Эрасмус», а когда ей в итоге надоела эта игра — залпом осушила винные остатки. — Он должен знать свое место, — раздраженно цокнула Марино, подзывая официанта, дабы тот по новой налил напиток, что произошло незамедлительно. — Не нервничай, Карла, — лениво ответил Конрадо, поджигая сигару. — Всему свое время. Взгляд лисьих глаз, густо подведенных темными тенями, внимательно следил за тем, как первые клубы дыма показались в воздухе. Мужчина совершенно не выражал никакой озабоченности, словно из-под его контроля не вышла буквально выращенная с пеленок машина для убийств, знающая слишком много и способная на многое. К сожалению, Карла таким спокойствием не могла похвастаться. Эрнандес перестал двигаться, когда блондинка, недобро ухмыльнувшись, привстала со стула и наклонилась к Конрадо, медленно вытащив из его руки сигару. Сев обратно, женщина с наслаждением втянула в себя сигарный дым и выдохнула в увешанный блестящими люстрами потолок, запрокинув голову. Она сделала это так легко, будто то был не элитный тяжелый табак. Кроме них в ресторане из посетителей больше никого не было. |