Онлайн книга «Осень. Латте. Любовь»
|
– Спасибо, – сказала Лотта и обернулась. Кит стоял в дверях с немного смущенным выражением лица, словно хотел сказать что-то еще, но не решался либо не находил подходящих слов. Они с Лоттой пересеклись взглядами. «Останься чуть дольше, скажи что-нибудь, – мысленно взмолилась Шарлотта. – Мы ведь так давно не виделись». Словно прочитав ее мысли, Кит потупил взгляд. – Прости, тебе, наверное, жутко хочется принять душ и переодеться после перелета. – Больше всего мне хочется загрызть тех, кто отправил мой багаж другим рейсом. Взъерошив волосы, Кристофер засмеялся. – Как будешь готова, спускайся. Или можешь написать мне, если что-то понадобится. Я буду внизу помогать накрывать на стол. – Хорошо. Кит кивнул и как-то неохотно отступил. Лотта прикрыла за ним дверь и осмотрелась. За окном уже начинало темнеть. По-быстрому приняв душ и высушив волосы, она привела себя в порядок и нанесла легкий макияж. Шарлотта нашла в гардеробе сестры Кристофера тыквенного цвета свитер крупной вязки и леггинсы, убрала волосы в хвостик и спустилась вниз. Кит и его отец с тарелками шли в большую комнату. – Нужна помощь? – спросила Лотта. – Только чтобы все это съесть, – подмигнул ей Кит. Он успел переодеться в бордовый свитер, который выигрышно подчеркивал его широкие плечи, и Шарлотта почувствовала, что покрывается румянцем. Они долго не виделись. О-очень долго. Он теперь уже не мальчик по соседству, а мужчина… – Все в порядке, мы уже все подготовили, – сказал Саймон, кивнув подбородком вперед и намекая, что самое время Лотте просто занять свое место. – Долго я возилась, значит. Они вошли в гостиную, которая не только почти не изменилась с давних времен, но и стала еще более уютной. – В самый раз, – ответил мистер Брайер, ставя тарелки на стол. – Ты же наша гостья. Шарлотта посмотрела на шикарный стол. Миссис Брайер, как всегда, постаралась на славу и наготовила втрое больше, чем они могли бы съесть. Едва подумав о ней, Лотта увидела заходящую в комнату женщину. – После еще будет тыквенный пирог, – улыбаясь, сказала Агата. – Надеюсь, он до сих пор тебе нравится. – Да, я его люблю, – улыбнулась Лотта и опустила руку на живот. – Но я стала старше, и теперь сладостей приходится есть меньше, впрочем, ваших пирогов это не касается. Кит стоял около стола, немного опустив голову. Шарлотта заметила его улыбку. – Так, ну, у нас всеготово, – хлопнула в ладоши миссис Брайер. – Давайте рассаживаться. Кит, Лотта, ваши места определенно на диване, где удобнее всего. Было ожидаемо, что их посадят вместе, ведь они сидели там все детство, вот только… стало неожиданностью, что они пойдут в разные от стола стороны, крест-накрест, и в итоге столкнутся с Кристофером почти лоб ко лбу. – Прости, – рассмеявшись, сказал Кит. – Я тоже что-то не подумала, извини. Наконец они протиснулись к дивану. Агата и Саймон расселись в торцах стола друг напротив друга. Кит и Лотта сидели так близко, что их колени соприкасались. Этот диван… он всегда был таким узким? В детстве он казался куда больше… Ужин проходил в уютной обстановке. Агата много расспрашивала Лотту о родителях и о колледже, попутно рассказывая, что у них тут изменилось, кто женился, кто умер, у кого родился ребенок и так далее. Шарлотта в свою очередь поинтересовалась состоянием цветочной лавки, которую держал мистер Брайер в городе. Оказалось, что их крохотный цветочный бизнес процветал, как бы тавтологично это ни звучало. |