Книга Осень. Латте. Любовь, страница 96 – Джек Тодд, Камрин Харди, Милослава Финдра, и др.

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Осень. Латте. Любовь»

📃 Cтраница 96

Я подняла взгляд на Тео: он смотрел на меня иначе, не так, как раньше. Я тоже видела его сегодня вечером совершенно другим: не высокомерным-выскочкой-придурком, а парнем, который сделал для меня праздник. Несмотря на то, что нас всех заставили его организовывать.

Когда зал был полностью готов, закуски и напитки расставлены на столах, игры разложены и колонки настроены, Тео зажег светильники в виде свеч и погасил свет. Зал превратился в сказочное место, и я на секунду почувствовала себя Алисой, которая рискнула и пошла за Белым Кроликом.

– Вот черт. – Берти незаметно подошла ко мне и шепнула на ухо. – Посмотри наверх.

Я подняла голову и потеряла дар речи. По всему потолку были рассыпаны маленькие светящиеся звезды.

– Подруга, кажется, ты склеила этого волчонка.

– Это он мной заинтересовался, – подмигнула я.

Звезды в помещении. Моя детская мечта. Неужели и это я ему растрепала?

– Шикарно! – Волшебную атмосферу нарушила неожиданно ворвавшаяся в зал замдекана фрау Вайс. – Впервые так красиво! А вы почему не в костюмах?

Я оглянулась: и правда! Из всех нас только Тео был в форме, и фрау Вайс – в образе ведьмы в черной мантии. Ей это подходило. Но, если честно, ей бы примерить костюмчик Долорес Амбридж…

– Быстрее переодеваться! – взвизгнула она. – Все скоро придут!

Мы с девчонками схватили свои сумки и побежали в женские туалеты под дружный хохот.

– Надеюсь, сексуальных медсестер не будет? – крикнула я из кабинки, аккуратно раскрывая упаковку с костюмом.

– Мы своего рода все… сексуальные медсестры! – крикнул кто-то в ответ, и по большому помещению пробежался табун ржущих лошадей. Ой, раздался наш смех.

Я никак не могла справиться с пакетом. Складывалось ощущение, что его специально заклеили так сильно, чтобы не было возможности вернуть обратно в целости и сохранности. Хитрые продавцы сезонных товаров! Но я так просто не сдамся: если порву, Берти заставит меня его купить. Хотелось бы избежать лишних трат.

– Марио?! – раздался голос подруги. – Эмма, зачем ты выбрала такой дурацкий костюм?

– Мы, моя хорошая, отвечаем на этой вечеринке за игры. И Марио – самый логичный вариант. А не твоя восточная танцовщица.

– Это вообще-то принцесса Жасмин… – Кажется, Берти впервые была повержена конкуренткой.

– О, я совсем забыла, что у принцесс на ребрах есть татушки. Чао, белла!

Громкий хлопок двери означал, что Эмма ушла победителем. Мне срочно нужно было вскрыть этот несчастный пакет, чтобы поддержать подругу. И я это сделала. Порвала его. Лучше купить за двадцатку это несчастное платье и обнять подругу в нужный момент. Но…

– Берти-и-и! – От моего крика взметнулись вверх птицы, которые сидели на дереве за окном.

Это был провал! Вместо красивого зеленого платья принцессы в пакете лежал костюм Шрека. Детский. У меня закружилась голова. Получается, вместо красотки я должна сегодня быть огром, который живет у вонючего болота?

– Что случилось? – Берти стала дергать ручку кабинки.

– Все пропало. Я не выйду из этой кабинки. Никогда. – Я начала всхлипывать. – Тут костюм Шрека.

– В каком смысле? На этикетке ведь указан другой товар. Открой мне!

Я впустила подругу, и мы уставились на коричневые штанишки, бежевую футболку, маленькую жилетку и ободок с зелеными ушами.

– Это провал…

– Никакой не провал! Переодевайся!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь