Книга Я за твоей спиной, страница 116 – Саммер Холланд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я за твоей спиной»

📃 Cтраница 116

– Завтра нам возвращаться в офис, – вздыхает она, – даже жаль, что выходные заканчиваются.

– Кстати об этом, – вдруг говорит Гэри, – давай пока не рассказывать никому о том, что между нами?

Внутри что-то больно колет. Пайпер не против, ей не нужна публичность. Но от его просьбы все равно неприятно.

– Хорошо, – просто отвечает она.

– Люди еще даже не знают, что я расстался с Фло, – продолжает он. – Не хочу, чтобы о тебе болтали.

Боль проходит моментально, и Пайпер не может сдержать улыбку: вот он. Каждый раз, когда она сомневается, Гэри напоминает о том, что его причины обычно простые, понятные и совсем не обидные.

– Я и не собиралась никому говорить. – Она тянется и целует его в подбородок. – Правда, они давно болтают.

– Знаю, – вздыхает он, – это я виноват, не сдержался. Ты их не слушай, хорошо?

– Они ничего о нас не понимают, – Пайпер обхватывает его мощный торс, насколько хватает рук, – куда им до нас.

– Я со всем разберусь, пусть только чуть уляжется. А пока нам придется выбираться куда-нибудь подальше от Нью-Йорка, если не захотим сидеть дома. В Йонкерс, наверное.

– Пусть будет Йонкерс, – соглашается она. – Мне это не очень важно.

– Ты только не расстраивайся, хорошо? – с тревогой просит Гэри. – Знаю, что это не очень хорошо, но я постараюсь решить все побыстрее.

– Я не расстраиваюсь. – Пайпер отстраняется и заглядывает ему в глаза. – Пусть никто не знает о нас. Главное – чтобы были эти «мы».

– А куда мы денемся? Нет, маленькая, ты теперь от меня так просто не отделаешься.

Глава 30

Иллюстрация к книге — Я за твоей спиной [i_031.webp]

Зверюга

Уиган, 2011

– Понятия не имею, что тебе не нравится, – болтает Джек, спокойно катясь по дороге, – ба только рада, что мы с ней живем. Места хватает, и мы видим ее чаще, чем если съедем.

– Брать нас будут – куда придут? К ней домой?

– Вечно ты так. Трепись поменьше, что нас брать будут, а? Не играй с судьбой. Пока ведь не взяли.

– Ты правда веришь, что так будет всегда?

– Почему бы и нет. Сколько мы в этом, лет восемь? До сих пор не попались.

– Именно. Мы в этом восемь лет. Однажды удача должна закончиться.

Гэри не нравится оптимизм Джека. В их деле такой настрой только вредит. Он знает, и Леон тоже, что чем больше уверен в своих силах, тем выше шанс ошибиться. Там и лишние страхи вредят, конечно.

Но такое самодовольство, какое отращивает Джек, их точно однажды погубит.

– Я верю в Леона, – тот выкручивает руль на пустынной дороге и чуть сильнее выжимает педаль, – это его работа – держать копов подальше от нас.

– Ты хоть в Аллаха уверуй, шансы все равно остаются. Не стоит терять осторожность.

– Ладно, братишка, – вздыхает Джек, – вернемся из Абердина и поищем себе квартиру.

– Наконец-то.

– Но я буду водить туда девчонок. Если будем жить одни, ты меня не остановишь.

– Только если притащишь сразу двух. – Гэри даже не шутит.

– Думаешь, поделюсь?

– Думаешь, я тебя спрашивать буду?

– Ой, не играй мне тут бицепсами. Знаю я твой стиль. Посадить девчонку себе на колени и обещать вырвать хребет тому, на кого она пальцем укажет, – так себе метод соблазнения.

– Пока работает, – пожимает плечами Гэри.

– Ну и кто из нас самоуверенный?

– Так, прижми-ка скорость. Я понять не могу, где мы.

– В лесу где-то едем, а что? – Джек оглядывается по сторонам, но все равно тормозит.

– Мы сейчас на трассе должны быть, на А49. Какой, в жопу, лес?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь