Онлайн книга «Чувствуй себя как хочешь»
|
– Сначала поработаем? – Собственный голос кажется чужим и хриплым. – Да, – кивает Флоренс. – Пойдем внутрь. Джек дает отвести себя в комнату за галстук. – Минутку, – останавливается он, прежде чем Флоренс уходит сделать кофе. – Проходил мимо магазина и подумал о тебе. Вытащив коробочку из пакета, Джек собирает всю оставшуюся в нем элегантность и открывает ее. – Это… – Она меняется в лице, когда видит браслет внутри. – Это мне? – Да. Я просто подумал, он будто для тебя сделан… Давай примерим? Восхищение в сияющих глазах заставляет его раздуваться от гордости и счастья. Когда белое золото смыкается на ее тонком запястье, Джек понимает, насколько угадал. Этот браслет словно придумывали для Флоренс: он переливается, подсвечивая кожу и добавляя всему образу нужный акцент. Господи, как же они оба красивы. – Джек… – выдыхает она, но вдруг поднимает голову, во взгляде проступает паника. – Это не описать. Он прекрасен. Но как я могу его принять? – А в чем проблема? – Страх в ее глазах передается и ему. Что-то не так? Она не может носить золото? Он не подходит? Она принципиально против «Тиффани»? – Друзья такие подарки не делают, – медленно произносит Флоренс. – Хотя они не делают и многого другого. – Уверена? Мне просто захотелось тебя порадовать. – Джек, – неловко поводит плечами она, но вновь обращает на него взгляд, – мне кажется, мы с тобой в отношениях. Карлайл, 2011 Гэри напрягается, это видно по его позе. Мускулы поднимаются, становятся рельефнее. Руки тоже – и Джек готов поспорить, что Гэри сейчас сжал кулаки. Его спокойствия хватит секунды на три, одно неверное движение диббла – и тот получит в рожу. Джек оглядывается в поисках мелкой твари Кристи, чтобы схватить ее за шкирку и сдать вместе с ее наркотой. Нахер Гэри ее вообще подобрал? Знали бы, что эта пиздюшня выкинет, переехали бы там же, на трассе. Уже до заправки добрались бы. Кристи нигде не видно. Хоть в кусты лезь на поиски – вот только поздно бежать. Съебалась сраная наркоша. – Мы в Пенрите пассажира подобрали, – говорит Гэри, не двигаясь, – не знаю, что вы видите, но это, скорее всего, ее. – И где ваш пассажир, сэр? Гэри резко оборачивается и опускается к окну. – Она сбежала, – пытается выправить ситуацию Джек. – Когда остановились. – Вот как, – задумчиво произносит диббл. Скорее всего, он не верит ни одному их слову. Джек бы не поверил, если бы остановил посреди ночи ретротачку с двумя бандитами внутри и пакетом наркоты на заднем сиденье. Ведь они с Гэри выглядят как два оборванца, откуда у них такая конфетка? – Прошу вас развернуться и положить руки на крышу машины, – предупреждает диббл. Он достает из кобуры за спиной оружие и кивает на Джека. – И вас тоже. Времени соображать нет. Как только диббл поймет, что этот чертов пакетик – точно наркота, он тут же вызовет кого-нибудь. С весом и угнанной тачкой им ничего хорошего не светит. – Это правда не наше, офицер, – делает Джек пару шагов в сторону, – девчонка не могла далеко уйти, вот, посмотрите на дверь тачки, приоткрыта. Мы ее подобрали, под машины кидалась. Ее зовут Кристи, из Шеффилда. Это все, что мы знаем. – Сэр, – перебивает его тот, – руки на машину. Кажется, диббл не заметил пистолет. Джек видит, как Гэри готовится к удару, и боится, что тот станет смертельным. Этого допустить нельзя, тем более вдруг второй ствол успеет выстрелить? |