Онлайн книга «Все под контролем»
|
На стол ложится обычная синяя папка, какие продаются в каждом канцелярском, но у Леона пересыхает во рту. Это очередная подстава? Не может же все быть настолько просто. Знал бы, сам посеял бы в голову Хаттону нужные мысли, заставил поверить в необходимость убить отца и провернул бы в целом ту же схему. Сколько лет упущено… Хотя это вряд ли сработало бы: тогда Бакстон не был слаб. – Ты можешь считать свой долг полностью закрытым, – кивает тот в сторону папки. – Здесь все, что касается тебя и твоих друзей. – Копия? – уточняет Леон. – Нет, – жестко отрезает Бакстон. Казалось, папка будетболее увесистой, но одновременно она не такая уж тонкая… Старые, кое-где пожелтевшие листы: свидетельские показания на Джека, вовремя исчезнувшие из участка вместе со свидетелем, отпечатки Тыковки, найденные на детали угнанной машины, фотографии из гаража Гэри – а вот это уже сделано намеренно. И самое страшное: здесь собрана информация об «Альфа-Ромео» и том копе, которого утилизировал синдикат. С одной папкой их не посадишь, но она показывает, где копать. Было за что продавать свою задницу на многие годы рабства. – Я могу выйти из синдиката? – спрашивает Леон. – И вы меня… – Не буду тебя останавливать, – усмехается Бакстон. – Даже уговаривать не буду. Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой… И поэтому ни одному слову нельзя верить. Леон подбирается, вспоминая, что общается не с обычным умирающим стариком. – Спасибо, – говорит он. – И все же я хотел попросить вас о другой услуге. Вернее, предложить закрыть одну совместную задачу. – Это интересно, – поднимает брови Бакстон. – О чем речь? – Вы уже знаете, что за ваше покушение взялся Грег Эвинг. – Да, и я жду твоих действий. Давно жду. – Это оказалось не так просто. А теперь Грег поступил даже хуже: это он слил нас журналистам. – Ему надоел его маленький оружейный магазинчик? – Полагаю, ему надоело платить нам комиссию. По тому, как глаза Бакстона сужаются, становится понятно: его зацепило. Леон торжествует глубоко в душе и переходит к изначальному плану. – Предлагаю дать Грегу попробовать собственного лекарства. – Что ты имеешь в виду? – На Грега у вас тоже есть папка. Пора бы ее достать. – Не хочешь марать руки, – ухмыляется Бакстон. – Но у меня там только то, что ты собрал. Не слишком разбираюсь в американских законах, но по нашим там всего лет пять. – Нам хватит и публикации в СМИ. Прошерстят его любимые склады, найдут все, что я там оставлю. Сядет на пятнадцать-двадцать. – Почему бы просто не убрать? – Чтобы он не успел прочувствовать всю вину? – хмурится Леон. – Гроб решает не все. Таким, как Грег, нужен еще и позор. – Что ж, твоя взяла. – Бакстон тяжело поднимается. – Будет тебе Грег Эвинг. Он отходит в соседнюю комнату, но Леон, вопреки своему плану, не следит за ним даже взглядом – собственная папка уже у него в руках. Зато успевает встать и отдернуть шторы от окна, за которым открывается вид на богатыйухоженный сад. Здесь вроде бы много редких деревьев – он специально вспоминал их диалоги с Бакстоном, чтобы была возможность завести этот разговор. – Как ваше Драконово дерево? – громко спрашивает Леон. Вопрос не имеет смысла: все видно даже отсюда. Толстый, похожий на карандаш ствол и широкая ветвистая шапка, которая его венчает. Если надрезать плотную кору, Драконово дерево будет кровоточить, что делает его почти человеком. |