Книга Судьба принца, страница 46 – Габриэль Коста

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Судьба принца»

📃 Cтраница 46

Редлай кивнул. Гилем прав, это странно.

– Конечно мы не можем найти королеву болот! Мы же ещё не пришли в её королевство! – не выдержал Гилем.

– Нам надо сместиться восточнее, – проговорил оборотень.

Гилем поднял глаза на Редлая.

– Метров семьсот на восток я наступил на груду мокрых веток и сбавил скорость. Мне показалось, не только они, но и сам грунт намного мягче, чем здесь. Я побежал.

– И, да, Редлай…

Оборотень остановил себя от превращения в лесную гончую и посмотрел на Гилема заинтересованным взглядом, уловив в голосе того серьёзные нотки.

– Давай обдумаем уже собачий рюкзак. Тебе нужна хоть пара штанов.

– Ой, замолкни. – Редлай обратился и побежал на восток.

Гилем улыбнулся и двинулся в том же направлении, не забывая проверять почву под ногами. Не хватало ещё, чтобы к укушенному змеёй принцу прибавился утонувший книгописец.

Гилем уже через минуту отстал от оборотня. Он точно знал, где восток, и двигался в этом направлении, но сравниться в скорости с Редлаем шансов у него не было. Зато немного погодя он действительно заметил, что грунт под ногами начал хлюпать, он насчитал уже три новых вида растений, произрастающих именно на болотах, услышал одну птицу. Он решил позже отругать себя за потерю драгоценного времени из-за несобранности. Метрах в пятидесяти он увидел движение среди деревьев и резко пригнулся. Это точно не Редлай. Тот двигался бесшумно и быстро, заметить его ночью практически невозможно. Гилем опустился в траву, полностью скрывшись в ней. Ветер дул в его сторону. Тут неожиданно его схватили за шиворот и потащили вверх.

– Гилем, это наши охотники. – Редлай в человеческом обличье смотрел на перепуганного книгописца и не мог сдержать улыбку.

Гилем резко толкнул его в грудь и отошёл на пару шагов.

– Ты дурак?! Не отвечай, я знаю ответ. Ты опять забываешь, что я не могу чувствовать людей на расстоянии полкилометра?! Мы не пойми где, а передо мной шелестят деревья. Да меня сожрать успеют до того момента, как ты кору сбросишь! Так что не надо заставлять моё сердце работать почти так же, как и мозги. Дурак ты, Редлай.

Оборотень уже не пытался сдержать улыбку, а откровенно смеялся над Гилемом. Тот лишь закатил глаза и набрал в рот побольше воздуха, но задержался на долю секунды, услышав Редлая:

– Я бы успел спасти тебя.

– Илай! Прекрати играть в крутого охотника! Выходи!

Из-за стены деревьев появилась макушка их друга, а потом и голова Сины. Они неспешно направились к своим друзьям. Илай весь в грязи, мокрый и с раной на руке состроил страдальческое лицо. Сина же будто не с охоты возвращалась, а с похода по магазинам, лишний раз указывая на важность опыта в этом нелёгком деле. В руке она держала какую-то дичь, Гилем не стал вдаваться в подробности. Иначе они снова застрянут на полчаса с рассуждениями. Сина бросила добычу рядом с собой и села на большой выступающий корень дерева неподалёку. Теперь Гилем заметил, что она смертельно устала и, скорее всего, не охота была тому виной. Гилем не мог не отметить, что Азеля с ними нет.

– Куда вы дели Азеля? Неужели всё же посадили в бочку и выбросили в океан? Или его задрал дикий зверь? – Гилем махнул рукой, совершенно случайно указывая в сторону Редлая.

– Да какой зверь! Мы бродили несколько часов и не нашли ничего, кроме жуков. Каким-то чудом нам встретились две птицы. Мне сначала подумалось, что это пара и убивать их очень жестоко, но потом Азель запустил одной из них в голову стрелу. И оставлять другую тосковать тоже показалось бесчеловечно, – решил поведать интересную историю Илай.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь